La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 9:18
¿Cuál es, entonces, mi recompensa? Que al predicar el evangelio, pueda ofrecerlo gratuitamente sin hacer pleno uso de mi derecho en el evangelio.
English Standard Version ESV
18
What then is my reward? That in my preaching I may present the gospel free of charge, so as not to make full use of my right in the gospel.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
¿Qué premio, pues, tendré? Que predicando el Evangelio, ponga el Evangelio del Cristo de balde, por no hacer mal uso de mi potestad en el Evangelio
King James Version KJV
18
What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
New King James Version NKJV
1 Corinthians 9:18
What is my reward then? That when I preach the gospel, I may present the gospel of Christ without charge, that I may not abuse my authority in the gospel.
Nueva Versión Internacional NVI
18
¿Cuál es, entonces, mi recompensa? Pues que al predicar el evangelio pueda presentarlo gratuitamente, sin hacer valer mi derecho.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
¿Cuál, pues, es mi merced? Que predicando el evangelio, ponga el evangelio de Cristo de balde, para no usar mal de mi potestad en el evangelio.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
¿Qué premio, pues, tendré? Que predicando el Evangelio, ponga el Evangelio del Cristo de balde, por no usar mal de mi potestad en el Evangelio.