1 Reyes 7:33 y eran semejantes a ruedas de carruajes. Los ejes, los rayos, los bordes y los cubos se fundieron con bronce derretido.

Otras traducciones de 1 Reyes 7:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 7:33 La hechura de las ruedas era como la hechura de una rueda de carro. Sus ejes, sus aros, sus rayos y sus cubos eran todos de fundición.

English Standard Version ESV

33 The wheels were made like a chariot wheel; their axles, their rims, their spokes, and their hubs were all cast.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 Y la hechura de las ruedas era como la hechura de las ruedas de un carro; sus ejes, sus rayos, y sus cubos, y sus cinchos, todo era de fundición

King James Version KJV

33 And the work of the wheels was like the work of a chariot wheel: their axletrees, and their naves, and their felloes, and their spokes, were all molten.

New King James Version NKJV

1 Kings 7:33 The workmanship of the wheels was like the workmanship of a chariot wheel; their axle pins, their rims, their spokes, and their hubs were all of cast bronze.

Nueva Versión Internacional NVI

33 y estaba hecha de metal fundido, como las ruedas de los carros, con sus ejes, aros, rayos y cubos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Y la hechura de las ruedas era como la hechura de las ruedas de un carro: sus ejes, sus rayos, y sus cubos, y sus cinchos, todo era de fundición.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Y la hechura de las ruedas era como la hechura de las ruedas de un carro; sus ejes, sus rayos, y sus cubos, y sus cinchos, todo era de fundición.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA