4 La joven era muy hermosa; cuidaba al rey y lo atendía, pero el rey no tuvo relaciones sexuales con ella.
5 Adonías reclama el trono
Por ese tiempo, Adonías, hijo de David, cuya madre era Haguit, comenzó a jactarse diciendo: «Voy a proclamarme rey». Así que consiguió carros de guerra con sus conductores y reclutó cincuenta hombres para que corrieran delante de él.
6 Ahora bien, su padre, el rey David, jamás lo había disciplinado, ni siquiera le preguntaba: «¿Por qué haces esto o aquello?». Adonías había nacido después de Absalón y era muy apuesto.
7 Adonías se apoyó en Joab, hijo de Sarvia, y en el sacerdote Abiatar, y ellos aceptaron ayudarlo a llegar a ser rey.
8 Sin embargo, el sacerdote Sadoc y Benaía, hijo de Joiada, junto con el profeta Natán, Simei, Rei y la guardia personal de David se negaron a ayudar a Adonías.
9 Adonías se dirigió a la peña de Zohélet,
cerca del manantial de En-rogel, y allí sacrificó ovejas, ganado y terneros engordados. Invitó a todos sus hermanos —los demás hijos del rey David— y a todos los funcionarios reales de Judá;
10 pero no invitó al profeta Natán, ni a Benaía, ni a la guardia personal del rey, ni a su hermano Salomón.
11 Entonces Natán fue a ver a Betsabé, la madre de Salomón, y le preguntó: «¿No te has enterado de que el hijo de Haguit, Adonías, se proclamó rey, y nuestro señor David ni siquiera lo sabe?
12 Si deseas salvar tu vida y la de tu hijo Salomón, sigue mi consejo.
13 Ve ya mismo a ver al rey David y dile: “Mi señor el rey, ¿acaso no me hiciste un juramento cuando me dijiste: ‘Definitivamente tu hijo Salomón será el próximo rey y se sentará en mi trono’? Entonces, ¿por qué Adonías se ha proclamado rey?”.
14 Y mientras tú aún estés hablando con el rey, yo llegaré y confirmaré todo lo que le has dicho».

Otras traducciones de 1 Reyes 1:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 1:4 La joven era muy hermosa; ella cuidaba al rey y le servía, pero el rey no la conoció.

English Standard Version ESV

4 The young woman was very beautiful, and she was of service to the king and attended to him, but the king knew her not.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y la joven era muy hermosa, la cual calentaba al rey, y le servía; mas el rey nunca la conoció

King James Version KJV

4 And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not.

New King James Version NKJV

1 Kings 1:4 The young woman was very lovely; and she cared for the king, and served him; but the king did not know her.

Nueva Versión Internacional NVI

4 La muchacha era realmente muy hermosa, y se dedicó a cuidar y a servir al rey, aunque el rey nunca tuvo relaciones sexuales con ella.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y la moza era hermosa, la cual calentaba al rey, y le servía: mas el rey nunca la conoció.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y la joven era muy hermosa, la cual calentaba al rey, y le servía; mas el rey nunca la conoció.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA