16 Salomón juzga con sabiduría
Tiempo después, dos prostitutas fueron a ver al rey para resolver un asunto.
17 Una de ellas comenzó a rogarle: «Ay, mi señor, esta mujer y yo vivimos en la misma casa. Ella estaba conmigo en la casa cuando yo di a luz a mi bebé.
18 Tres días después, ella también tuvo un bebé. Estábamos las dos solas y no había nadie más en la casa.
19 »Ahora bien, su bebé murió durante la noche porque ella se acostó encima de él.
20 Luego ella se levantó a la medianoche y sacó a mi hijo de mi lado mientras yo dormía; puso a su hijo muerto en mis brazos y se llevó al mío a dormir con ella.
21 A la mañana siguiente, cuando quise amamantar a mi hijo, ¡el bebé estaba muerto! Pero cuando lo observé más de cerca, a la luz del día, me di cuenta de que no era mi hijo».
22 Entonces la otra mujer interrumpió:
—Claro que era tu hijo, y el niño que está vivo es el mío.
—¡No! —dijo la mujer que habló primero—, el niño que está vivo es el mío y el que está muerto es el tuyo.
Así discutían sin parar delante del rey.
23 Entonces el rey dijo: «Aclaremos los hechos. Las dos afirman que el niño que está vivo es suyo, y cada una dice que el que está muerto pertenece a la otra.
24 Muy bien, tráiganme una espada». Así que le trajeron una espada.
25 Luego dijo: «¡Partan al niño que está vivo en dos, y denle la mitad del niño a una y la otra mitad a la otra!».
26 Entonces la verdadera madre del niño, la que lo amaba mucho, gritó: «¡Oh no, mi señor! ¡Denle el niño a ella, pero, por favor, no lo maten!».
En cambio, la otra mujer dijo: «Me parece bien, así no será ni tuyo ni mío; ¡divídanlo entre las dos!».
27 Entonces el rey dijo: «No maten al niño; dénselo a la mujer que desea que viva, ¡porque ella es la madre!».
28 Cuando el pueblo se enteró de la decisión que había tomado el rey, todos en Israel quedaron admirados porque reconocieron la sabiduría que Dios le había dado para impartir justicia.

Otras traducciones de 1 Reyes 3:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 3:16 Por ese tiempo dos mujeres que eran rameras, vinieron al rey y se presentaron delante de él.

English Standard Version ESV

16 Then two prostitutes came to the king and stood before him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él

King James Version KJV

16 Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.

New King James Version NKJV

1 Kings 3:16 Now two women who were harlots came to the king, and stood before him.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Tiempo después, dos prostitutas fueron a presentarse ante el rey.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y presentáronse delante de él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 En aquella sazón vinieron dos mujeres rameras al rey, y se presentaron delante de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA