17 —En ese caso —le dijo Elí—, ¡ve en paz! Que el Dios de Israel te conceda lo que le has pedido.
18 —¡Oh, muchas gracias! —exclamó ella.
Así que se fue, comenzó a comer de nuevo y ya no estuvo triste.
19 Nacimiento y dedicación de Samuel
Temprano a la mañana siguiente, la familia se levantó y una vez más fue a adorar al Señor
. Después regresaron a su casa en Ramá. Ahora bien, cuando Elcana se acostó con Ana, el Señor
se acordó de la súplica de ella,
20 y a su debido tiempo dio a luz un hijo a quien le puso por nombre Samuel,
porque dijo: «Se lo pedí al Señor
».
21 Al año siguiente, Elcana y su familia hicieron su viaje anual para ofrecer sacrificio al Señor
.
22 Pero Ana no los acompañó y le dijo a su esposo:
—Esperemos hasta que el niño sea destetado. Entonces lo llevaré al tabernáculo y lo dejaré allí con el Señor
para siempre.
23 —Haz lo que mejor te parezca —acordó Elcana—. Quédate aquí por ahora, y que el Señor
te ayude a cumplir tu promesa.
Así que ella se quedó en casa y amamantó al niño hasta que lo destetó.
24 Cuando el niño fue destetado, Ana lo llevó al tabernáculo en Silo. Ellos llevaron un toro de tres años
para el sacrificio, una canasta
de harina y un poco de vino.
25 Después de sacrificar el toro, llevaron al niño a Elí.
26 «Señor, ¿se acuerda de mí? —preguntó Ana—. Soy la mujer que estuvo aquí hace varios años orando al Señor
.
27 Le pedí al Señor
que me diera este niño, y él concedió mi petición.
28 Ahora se lo entrego al Señor
, y le pertenecerá a él toda su vida». Y allí ellos
adoraron al Señor
.

Otras traducciones de 1 Samuel 1:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 1:17 Respondió Elí y dijo: Ve en paz; y que el Dios de Israel te conceda la petición que le has hecho.

English Standard Version ESV

17 Then Eli answered, "Go in peace, and the God of Israel grant your petition that you have made to him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y Elí respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho

King James Version KJV

17 Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.

New King James Version NKJV

1 Samuel 1:17 Then Eli answered and said, "Go in peace, and the God of Israel grant your petition which you have asked of Him."

Nueva Versión Internacional NVI

17 —Vete en paz —respondió Elí—. Que el Dios de Israel te conceda lo que le has pedido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y Eli respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y Elí respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA