25 aun cuando en el suelo del bosque todos habían encontrado panales de miel.
26 Así que no se atrevieron a tocar la miel por miedo al juramento que habían hecho.
27 Pero Jonatán no había escuchado la orden de su padre, y metió la punta de su vara en un panal y comió la miel. Después de haberla comido, cobró nuevas fuerzas.
28 Pero uno de los hombres lo vio y le dijo:
—Tu padre obligó al ejército que hiciera un juramento estricto que cualquiera que comiera algún alimento hoy sería maldito. Por eso todos están cansados y desfallecidos.
29 —¡Mi padre nos ha creado dificultades a todos! —exclamó Jonatán—. Una orden como esa solo puede causarnos daño. ¡Miren cómo he cobrado nuevas fuerzas después de haber comido un poco de miel!
30 Si a los hombres se les hubiera permitido comer libremente del alimento que encontraran entre nuestros enemigos, ¡imagínese a cuántos filisteos más habríamos podido matar!
31 Así que los israelitas persiguieron y mataron a los filisteos todo el día desde Micmas hasta Ajalón, pero los soldados iban debilitándose.
32 Esa noche se apresuraron a echar mano del botín y mataron ovejas, cabras, ganado y becerros, pero los comieron sin escurrirles la sangre.
33 Entonces alguien le informó a Saúl:
—Mira, los hombres están pecando contra el Señor
al comer carne que todavía tiene sangre.
—¡Eso está muy mal! —dijo Saúl—. Busquen una piedra grande y haganla rodar hasta aquí.
34 Luego vayan entre las tropas y díganles: “Tráiganme el ganado, las ovejas y las cabras. Mátenlos aquí y escúrranles la sangre antes de comérselos. No pequen contra el Señor
al comer carne que aún tiene sangre”.
Así que esa noche las tropas llevaron sus animales y los mataron allí.
35 Luego Saúl construyó un altar al Señor
; fue el primer altar que él le construyó al Señor
.

Otras traducciones de 1 Samuel 14:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 14:25 Y todo el pueblo de la tierra entró en el bosque, y había miel en el suelo.

English Standard Version ESV

25 Now when all the people came to the forest, behold, there was honey on the ground.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y aquel ejército de toda la tierra llegó a un bosque, donde había miel en la superficie del campo

King James Version KJV

25 And all they of the land came to a wood; and there was honey upon the ground.

New King James Version NKJV

1 Samuel 14:25 Now all the people of the land came to a forest; and there was honey on the ground.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Al llegar todos a un bosque, notaron que había miel en el suelo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y todo el pueblo del país llegó á un bosque donde había miel en la superficie del campo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y aquel ejército de toda la tierra llegó a un bosque, donde había miel en la superficie del campo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA