44 —¡Ven aquí, y les daré tu carne a las aves y a los animales salvajes! —gritó Goliat.
45 David le respondió al filisteo:
—Tú vienes contra mí con espada, lanza y jabalina, pero yo vengo contra ti en nombre del Señor
de los Ejércitos Celestiales, el Dios de los ejércitos de Israel, a quien tú has desafiado.
46 Hoy el Señor
te conquistará, y yo te mataré y te cortaré la cabeza. Y luego daré los cadáveres de tus hombres a las aves y a los animales salvajes, ¡y todo el mundo sabrá que hay un Dios en Israel!
47 Todos los que están aquí reunidos sabrán que el Señor
rescata a su pueblo, pero no con espada ni con lanza. ¡Esta es la batalla del Señor
, y los entregará a ustedes en nuestras manos!
48 Cuando Goliat se acercó para atacarlo, David fue corriendo para enfrentarse con él.
49 Metió la mano en su bolsa de pastor, sacó una piedra, la lanzó con su honda y golpeó al filisteo en la frente. La piedra se le incrustó allí y Goliat se tambaleó y cayó de cara al suelo.
50 Así David triunfó sobre el filisteo con solo una honda y una piedra, porque no tenía espada.
51 Después David corrió y sacó de su vaina la espada de Goliat y la usó para matarlo y cortarle la cabeza.
Israel derrota a los filisteos
Cuando los filisteos vieron que su campeón estaba muerto, se dieron la vuelta y huyeron.
52 Así que los hombres de Israel y Judá dieron un gran grito de triunfo y corrieron tras los filisteos, persiguiéndolos tan lejos como Gat
y hasta las puertas de Ecrón. Los cuerpos de los filisteos muertos y heridos estuvieron esparcidos a lo largo del camino de Saaraim, hasta Gat y Ecrón.
53 Luego el ejército de Israel regresó y saqueó el campamento abandonado de los filisteos.
54 (David llevó la cabeza del filisteo a Jerusalén, pero guardó la armadura en su propia carpa).
55 Al observar a David pelear contra el filisteo, Saúl le preguntó a Abner, el comandante de su ejército:
—Abner, ¿quién es el padre de este muchacho?
—En realidad no lo sé —declaró Abner.
56 —Bueno, ¡averigua quién es! —le dijo el rey.
57 Tan pronto como David regresó de matar a Goliat, Abner lo llevó ante Saúl con la cabeza del filisteo todavía en la mano.
58 —Dime quién es tu padre, muchacho —le dijo Saúl.
—Su nombre es Isaí, y vivimos en Belén —contestó David.

Otras traducciones de 1 Samuel 17:44

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 17:44 También dijo el filisteo a David: Ven a mí, y daré tu carne a las aves del cielo y a las fieras del campo.

English Standard Version ESV

44 The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

44 Dijo luego el filisteo a David: Ven a mí, y daré tu carne a las aves del cielo, y a las bestias del campo

King James Version KJV

44 And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.

New King James Version NKJV

1 Samuel 17:44 And the Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!"

Nueva Versión Internacional NVI

44 añadió:—¡Ven acá, que les voy a echar tu carne a las aves del cielo y a las fieras del campo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

44 Dijo luego el Filisteo á David: Ven á mí, y daré tu carne á las aves del cielo, y á las bestias del campo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

44 Dijo luego el filisteo a David: Ven a mí, y daré tu carne a las aves del cielo, y a las bestias de la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA