1 David perdona la vida de Saúl
Después de que Saúl regresó de pelear contra los filisteos, se le informó que David se había ido al desierto de En-gadi.
2 Entonces Saúl escogió a tres mil soldados selectos de todo Israel y fue en busca de David y de sus hombres cerca de los peñascos de las cabras salvajes.
3 En el lugar donde el camino pasaba por algunos rediles, Saúl entró en una cueva para hacer sus necesidades. ¡Pero resultó que David y sus hombres estaban escondidos más adentro de esa misma cueva!
4 «¡Ahora es tu oportunidad! —los hombres le susurraron a David—. Hoy el Señor
te dice: “Te aseguro que pondré a tu enemigo en tu poder, para que hagas con él lo que desees”». Entonces David se le acercó sigilosamente y cortó un pedazo del borde del manto de Saúl.
5 Pero comenzó a remorderle la conciencia por haber cortado el manto de Saúl.
6 «El Señor
sabe que no debería haberle hecho esto a mi señor y rey —dijo a sus hombres—. Que el Señor
me libre de hacerle tal cosa a mi señor el rey y atacar al ungido del Señor
, porque el Señor
mismo lo ha elegido».
7 Entonces David contuvo a sus hombres y no les permitió que mataran a Saúl.
Después de que Saúl saliera de la cueva para seguir su camino,
8 David salió y le gritó:
—¡Mi señor el rey!
Cuando Saúl miró hacia atrás, David se inclinó hasta el suelo delante de él
9 y le gritó a Saúl:
—¿Por qué le hace caso a la gente que dice que quiero hacerle daño?
10 Este mismo día puede ver con sus propios ojos que no es verdad. Pues el Señor
lo puso a mi merced allí en la cueva, y algunos de mis hombres me dijeron que lo matara, pero yo le perdoné la vida. Pues dije: “Nunca le haré daño al rey; él es el ungido del Señor
”.
11 Mire, padre mío, lo que tengo en mi mano. ¡Es un pedazo del borde de su manto! Yo lo corté, pero no lo maté. Esto prueba que no intento hacerle daño y que no he pecado contra usted, aun cuando usted me ha estado persiguiendo para matarme.
12 »Que el Señor
juzgue entre nosotros. Tal vez el Señor
lo castigue por lo que intenta hacer, pero yo nunca le haré daño.
13 Como dice el antiguo proverbio: “De la gente malvada, provienen las malas acciones”. Así que puede estar seguro de que nunca le haré daño.
14 De todas formas, ¿a quién trata de atrapar el rey de Israel? ¿Debería pasar tiempo persiguiendo a alguien que no vale más que un perro muerto o una sola pulga?
15 Por lo tanto, que el Señor
juzgue quién de nosotros tiene la razón y que castigue al culpable. ¡Él es mi defensor y me rescatará de su poder!
16 Cuando David terminó de hablar, Saúl le respondió:
—¿Realmente eres tú, David, hijo mío?
Enseguida comenzó a llorar
17 y le dijo a David:
—Eres mejor persona que yo, porque has devuelto bien por mal.
18 Es cierto, has sido increíblemente bondadoso conmigo hoy, porque cuando el Señor
me puso en un lugar donde pudiste haberme matado, no lo hiciste.
19 ¿Quién otro dejaría ir a su enemigo cuando lo tiene en su poder? Que el Señor
te recompense bien por la bondad que hoy me has demostrado.

Otras traducciones de 1 Samuel 24:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 24:1 Y aconteció que cuando Saúl volvió de perseguir a los filisteos, le dieron aviso, diciendo: He aquí, David está en el desierto de En-gadi.

English Standard Version ESV

1 When Saul returned from following the Philistines, he was told, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y cuando Saúl volvió de los filisteos, le dieron aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de En-gadi

King James Version KJV

1 And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.

New King James Version NKJV

1 Samuel 24:1 Now it happened, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Take note! David is in the Wilderness of En Gedi."

Nueva Versión Internacional NVI

1 Cuando Saúl regresó de perseguir a los filisteos, le informaron que David estaba en el desierto de Engadi.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 (24-2) Y como Saúl volvió de los Filisteos, diéronle aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de Engaddi.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y cuando Saúl volvió de los filisteos, le dieron aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de En-gadi.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA