13 David subió la colina del lado opuesto del campamento hasta que estuvo a una distancia segura.
14 Luego les gritó a los soldados y a Abner hijo de Ner:
—¡Despiértate, Abner!
—¿Quién es? —preguntó Abner.
15 —Bueno, Abner, eres un gran hombre, ¿verdad? —se burló David—. En todo Israel, ¿dónde hay uno que sea tan poderoso como tú? Entonces, ¿por qué no protegiste a tu amo, el rey, cuando alguien entró a matarlo?
16 ¡Eso no está nada bien! Juro por el Señor
que tú y tus hombres merecen morir, ¡porque no protegiste a tu amo, el ungido del Señor
! ¡Mira a tu alrededor! ¿Dónde están la lanza del rey y la jarra de agua que estaban junto a su cabeza?
17 Saúl reconoció la voz de David y gritó:
—¿Eres tú, David, hijo mío?
Y David contestó:
—Sí, mi señor el rey.
18 ¿Por qué me persigue? ¿Qué hice? ¿Qué delito cometí?
19 Pero ahora que mi señor el rey escuche a su siervo. Si el Señor
lo ha incitado en mi contra, entonces que él acepte mi ofrenda. Pero si esto es solo un plan humano, entonces que los que estén involucrados sean malditos por el Señor
. Pues me han expulsado de mi hogar, y ya no puedo vivir entre el pueblo del Señor
y han dicho: “Ve, rinde culto a dioses paganos”.
20 ¿Debo morir en tierra extranjera, lejos de la presencia del Señor
? ¿Por qué el rey de Israel ha salido a buscar a una sola pulga? ¿Por qué me persigue como a una perdiz en las montañas?
21 Entonces Saúl confesó:
—He pecado. Hijo mío, vuelve a casa, y ya no trataré de hacerte daño, porque hoy has valorado mi vida. He sido un tonto, y he estado muy, pero muy equivocado.
22 —Aquí está su lanza, oh rey —dijo David—. Permita que uno de sus jóvenes venga por ella.
23 El Señor
da su propia recompensa por hacer el bien y por ser leal, y yo rehusé matarlo, aun cuando el Señor
lo puso en mi poder, porque usted es el ungido del Señor
.
24 Ahora que el Señor
valore mi vida, así como hoy yo he valorado la suya. Que él me rescate de todas mis dificultades.
25 Y Saúl le dijo a David:
—Bendiciones sobre tu vida, David, hijo mío. Harás muchas acciones heroicas y seguramente te irá bien en todo lo que hagas.
Luego David se fue, y Saúl regresó a su casa.

Otras traducciones de 1 Samuel 26:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 26:13 David pasó al otro lado y se colocó en la cima del monte a cierta distancia, con un gran espacio entre ellos.

English Standard Version ESV

13 Then David went over to the other side and stood far off on the top of the hill, with a great space between them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y pasando David al otro lado, se puso fuera del camino en la cumbre del monte, habiendo gran distancia entre ellos

King James Version KJV

13 Then David went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space being between them:

New King James Version NKJV

1 Samuel 26:13 Now David went over to the other side, and stood on the top of a hill afar off, a great distance being between them.

Nueva Versión Internacional NVI

13 David cruzó al otro lado y se detuvo en la cumbre del monte, de modo que había una buena distancia entre ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y pasando David de la otra parte, púsose desviado en la cumbre del monte, habiendo grande distancia entre ellos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y pasando David al otro lado, se puso fuera del camino en la cumbre del monte, habiendo gran distancia entre ellos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA