8 Durante el reinado de Yoram, los edomitas se rebelaron contra Judá y coronaron a su propio rey.
9 Entonces Yoram marchó con todo su ejército y todos sus carros de guerra. Los edomitas rodearon a Yoram y a los comandantes de sus carros, pero él los atacó
de noche al abrigo de la oscuridad.
10 Aun así, Edom ha sido independiente de Judá hasta el día de hoy. La ciudad de Libna también se rebeló por ese mismo tiempo. Todo esto ocurrió porque Yoram había abandonado al Señor
, Dios de sus antepasados.
11 Había construido santuarios paganos en la zona montañosa de Judá y había inducido a la gente de Jerusalén y de Judá a apartarse del buen camino y a entregarse a dioses paganos.
12 Luego el profeta Elías le escribió la siguiente carta a Yoram:
«Esto dice el Señor
, Dios de tu antepasado David: “Tú no has seguido el buen ejemplo de tu padre, Josafat, ni el de tu abuelo Asa, rey de Judá.
13 En cambio, has sido tan perverso como los reyes de Israel. Has llevado al pueblo de Jerusalén y de Judá a rendir culto a los ídolos, tal como lo hizo el rey Acab en Israel. Incluso has matado a tus propios hermanos, hombres que eran mejores que tú.
14 Por eso ahora el Señor
está a punto de herirte con un fuerte golpe a ti, a tu pueblo, a tus hijos, a tus esposas y a todo lo que te pertenece.
15 Sufrirás una grave enfermedad abdominal que se empeorará cada día hasta que se te salgan los intestinos”».
16 Después el Señor
incitó a los filisteos y a los árabes, pueblos que vivían cerca de los etíopes,
para que atacaran a Yoram.
17 Marcharon contra Judá, derribaron sus defensas y se llevaron todo lo que había de valor en el palacio real, incluso a los hijos y a las esposas del rey. Solo quedó con vida Ocozías,
el menor de sus hijos.
18 Después de todo esto, el Señor
afligió a Yoram con una grave enfermedad intestinal.
19 Cada día empeoraba y, al cabo de dos años, se le salieron los intestinos por causa de la enfermedad y murió con terribles dolores. Su pueblo no hizo una gran hoguera funeraria para honrarlo, como se había hecho con sus antepasados.
20 Yoram tenía treinta y dos años cuando subió al trono y reinó en Jerusalén ocho años. Nadie sintió pena cuando murió. Lo enterraron en la Ciudad de David, pero no en el cementerio de los reyes.

Otras traducciones de 2 Crónicas 21:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 21:8 En sus días se rebeló Edom contra el dominio de Judá, y pusieron rey sobre ellos.

English Standard Version ESV

8 In his days Edom revolted from the rule of Judah and set up a king of their own.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 En los días de éste se rebeló Edom, para no estar bajo el poder de Judá, y pusieron rey sobre sí

King James Version KJV

8 In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king.

New King James Version NKJV

2 Chronicles 21:8 In his days the Edomites revolted against Judah's authority, and made a king over themselves.

Nueva Versión Internacional NVI

8 En tiempos de Jorán, los edomitas se sublevaron contra Judá y se nombraron su propio rey.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 En los días de éste se rebeló la Idumea, para no estar bajo el poder de Judá, y pusieron rey sobre sí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 En los días de éste se rebeló Edom, para no estar bajo el poder de Judá, y pusieron rey sobre sí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA