12 Así se cumplió el mensaje que el Señor
le había dado a Jehú cuando dijo: «Tus descendientes serán reyes de Israel hasta la cuarta generación».
13 Salum gobierna en Israel
Salum, hijo de Jabes, comenzó a gobernar Israel durante el año treinta y nueve del reinado de Uzías en Judá, y reinó en Samaria sólo un mes.
14 Manahem, hijo de Gadi, llegó a Samaria desde Tirsa, lo asesinó, y ocupó el trono en su lugar.
15 Los demás acontecimientos del reinado de Salum, incluso su conspiración, están registrados en
16 Manahem gobierna en Israel
En esos días, Manahem destruyó la ciudad de Tapúa
y todos sus alrededores hasta Tirsa, porque sus habitantes se negaron a entregar la ciudad. Mató a toda la población y les abrió el vientre a las mujeres embarazadas.
17 Manahem, hijo de Gadi, comenzó a gobernar Israel durante el año treinta y nueve del reinado de Uzías en Judá, y reinó en Samaria diez años.
18 Manahem hizo lo malo a los ojos del Señor
. Durante todo su reinado, se negó a apartarse de los pecados que Jeroboam, hijo de Nabat, hizo cometer a Israel.
19 Entonces Tiglat-pileser,
rey de Asiria, invadió la nación; pero Manahem le pagó treinta y cuatro mil kilos
de plata con el fin de obtener su apoyo para afianzar su soberanía real.
20 Para conseguir el dinero, Manahem extorsionó a los ricos de Israel obligando a que cada uno le pagara cincuenta piezas
de plata al rey de Asiria. Por eso el rey de Asiria dejó de invadir Israel y se retiró del país.
21 Los demás acontecimientos del reinado de Manahem y todo lo que hizo están registrados en
22 Cuando Manahem murió, su hijo Pekaía lo sucedió en el trono.
23 Pekaía gobierna en Israel
Pekaía, hijo de Manahem, comenzó a gobernar Israel durante el año cincuenta del reinado de Uzías en Judá y reinó en Samaria dos años.
24 Pekaía hizo lo malo a los ojos del Señor
. Se negó a apartarse de los pecados que Jeroboam, hijo de Nabat, hizo cometer a Israel.
25 Entonces Peka, hijo de Remalías, comandante del ejército de Pekaía, conspiró contra el rey. Con el apoyo de cincuenta hombres de Galaad, Peka asesinó al rey, y también a Argob y a Arie, en la ciudadela del palacio de Samaria; y Peka ocupó el trono en su lugar.
26 Los demás acontecimientos del reinado de Pekaía y todo lo que hizo están registrados en
27 Peka gobierna en Israel
Peka, hijo de Remalías, comenzó a gobernar Israel durante el año cincuenta y dos del reinado de Uzías en Judá, y reinó en Samaria veinte años.
28 Peka hizo lo malo a los ojos del Señor
. Se negó a apartarse de los pecados que Jeroboam, hijo de Nabat, hizo cometer a Israel.
29 Durante el reinado de Peka, el rey Tiglat-pileser de Asiria volvió a atacar a Israel y tomó las ciudades de Ijón, Abel-bet-maaca, Janoa, Cedes y Hazor. También conquistó las regiones de Galaad, Galilea, y todo el territorio de Neftalí; y a los habitantes los llevó cautivos a Asiria.
30 Entonces Oseas, hijo de Ela, conspiró contra Peka y lo asesinó. Oseas comenzó a gobernar Israel durante el año veinte de Jotam, hijo de Uzías.
31 Los demás acontecimientos del reinado de Peka y todo lo que hizo están registrados en
32 Jotam gobierna en Judá
Jotam, hijo de Uzías, comenzó a gobernar Judá durante el segundo año del reinado de Peka, en Israel.

Otras traducciones de 2 Reyes 15:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 15:12 Esta es la palabra que el SEÑOR habló a Jehú, diciendo: Tus hijos hasta la cuarta generación se sentarán en el trono de Israel. Y así fue.

English Standard Version ESV

12 (This was the promise of the LORD that he gave to Jehu, "Your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation." And so it came to pass.)

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y ésta fue la palabra del SEÑOR que había hablado a Jehú, diciendo: Tus hijos hasta la cuarta generación se sentarán en el trono de Israel. Y fue así

King James Version KJV

12 This was the word of the LORD which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation. And so it came to pass.

New King James Version NKJV

2 Kings 15:12 This was the word of the Lord which He spoke to Jehu, saying, "Your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation." And so it was.

Nueva Versión Internacional NVI

12 De este modo se cumplió la palabra que el SEÑOR le había dado a conocer a Jehú: «Durante cuatro generaciones tus descendientes ocuparán el trono de Israel».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y esta fué la palabra de Jehová que había hablado á Jehú, diciendo: Tus hijos hasta la cuarta generación se sentarán en el trono de Israel. Y fué así.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y esta fue la palabra del SEÑOR que había hablado a Jehú, diciendo: Tus hijos hasta la cuarta generación se te sentarán en el trono de Israel. Y fue así.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA