15 Ahora, tráiganme a alguien que sepa tocar el arpa.
Mientras tocaban el arpa, el poder
del Señor
vino sobre Eliseo,
16 quien dijo:
—Esto dice el Señor
: “¡Este valle seco se llenará de lagunas!
17 Ustedes no verán viento ni lluvia, dice el Señor
, pero este valle se llenará de agua. Habrá suficiente para ustedes, para su ganado y para los demás animales;
18 pero eso es algo muy sencillo para el Señor
, ¡porque él les dará la victoria sobre el ejército de Moab!
19 Ustedes conquistarán las mejores ciudades de Moab, incluso las que están fortificadas. Cortarán todos los árboles buenos, taparán todos los manantiales y con piedras arruinarán toda la tierra productiva”.
20 Al día siguiente, como a la hora que se ofrecía el sacrificio matutino, ¡de repente apareció agua! Fluía desde Edom, y pronto hubo agua por todos lados.
21 Mientras tanto, cuando los moabitas se enteraron de que los tres ejércitos marchaban contra ellos, movilizaron a todos los hombres que tenían edad suficiente para ceñirse una espada, y tomaron posiciones a lo largo de la frontera.
22 Ahora bien, cuando se levantaron a la mañana siguiente, el sol se reflejaba en el agua de tal forma que a los moabitas les pareció ver rojo, como si fuera sangre.
23 «¡Es sangre! —exclamaban—. ¡Seguro los tres ejércitos se atacaron mutuamente y se mataron unos a otros! ¡Hombres de Moab, vamos a recoger el botín!».
24 Sin embargo, cuando los moabitas llegaron al campamento de los israelitas, el ejército de Israel se levantó y los atacó hasta que se dieron la vuelta y huyeron. Las tropas de Israel los persiguieron hasta dentro de la tierra de Moab, destruyendo todo lo que encontraban a su paso.
25 Destruyeron las ciudades, cubrieron con piedras toda la tierra productiva, taparon todos los manantiales y cortaron todos los árboles buenos. Lo último que quedaba en pie era Kir-hareset con sus murallas de piedra, pero algunos hombres con hondas la rodearon y la atacaron.

Otras traducciones de 2 Reyes 3:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 3:15 Mas traedme ahora un tañedor. Y sucedió que mientras el tañedor tocaba, la mano del SEÑOR vino sobre Eliseo.

English Standard Version ESV

15 But now bring me a musician." And when the musician played, the hand of the LORD came upon him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Mas ahora traedme un tañedor. Y mientras el tañedor tocaba, la mano del SEÑOR vino sobre él

King James Version KJV

15 But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

New King James Version NKJV

2 Kings 3:15 But now bring me a musician." Then it happened, when the musician played, that the hand of the Lord came upon him.

Nueva Versión Internacional NVI

15 En fin, ¡que me traigan un músico!Mientras el músico tañía el arpa, la mano del SEÑOR vino sobre Eliseo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Mas ahora traedme un tañedor. Y mientras el tañedor tocaba, la mano de Jehová fué sobre Eliseo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Mas ahora traedme un tañedor. Y mientras el tañedor tocaba, la mano del SEÑOR vino sobre él;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA