11 Is-boset no se atrevió a decir ni una sola palabra más, porque tenía miedo de lo que Abner pudiera hacer.
12 Entonces Abner envió mensajeros a decirle a David: «¿Acaso no le pertenece a usted toda la tierra? Haga un pacto solemne conmigo y le ayudaré a que todo Israel se ponga de su parte».
13 «Muy bien —respondió David—, pero no negociaré contigo a menos que cuando vengas me traigas a mi esposa Mical, hija de Saúl».
14 Además David envió este mensaje a Is-boset, hijo de Saúl: «Devuélveme a mi esposa Mical, pues la compré con la vida
de cien filisteos».
15 Entonces Is-boset quitó a Mical de su marido Palti,
hijo de Lais.
16 Palti la siguió hasta Bahurim, llorando todo el camino, por eso Abner le dijo: «¡Regresa a tu casa!». Así que Palti volvió a casa.
17 Mientras tanto, Abner había consultado con los ancianos de Israel y les dijo: «Desde hace tiempo ustedes han querido hacer a David su rey.
18 ¡Ahora es el momento! Pues el Señor
ha dicho: “Yo he elegido a David para que salve a mi pueblo Israel de manos de los filisteos y de sus demás enemigos”».
19 Abner también habló con los hombres de Benjamín. Después se fue a Hebrón para decirle a David que todo el pueblo de Israel y de Benjamín aceptaban apoyarlo.
20 Cuando Abner y veinte de sus hombres llegaron a Hebrón, David los recibió con un gran banquete.
21 Luego Abner propuso a David: «Déjeme que vaya y convoque a todo Israel a una asamblea para que apoye a mi señor, el rey. Los israelitas harán un pacto con usted para hacerlo su rey, y usted gobernará todo lo que desea su corazón». Así que David despidió a Abner en paz.

Otras traducciones de 2 Samuel 3:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 3:11 Y él ya no pudo responder a Abner ni una palabra, porque le temía.

English Standard Version ESV

11 And Ish-bosheth could not answer Abner another word, because he feared him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y él no pudo responder palabra a Abner, porque le temía

King James Version KJV

11 And he could not answer Abner a word again, because he feared him.

New King James Version NKJV

2 Samuel 3:11 And he could not answer Abner another word, because he feared him.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Isboset no se atrevió a responderle a Abner ni una sola palabra, pues le tenía miedo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y él no pudo responder palabra á Abner, porque le temía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y él no pudo responder palabra a Abner, porque le temía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA