La Biblia de las Américas (Español) BLA
Amós 5:19
como cuando uno huye de un león, y se encuentra con un oso, o va a casa, apoya la mano en la pared, y lo muerde una culebra.
English Standard Version ESV
19
as if a man fled from a lion, and a bear met him, or went into the house and leaned his hand against the wall, and a serpent bit him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; o si entrare en casa y arrimare su mano a la pared, y le muerda la culebra
King James Version KJV
19
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
New King James Version NKJV
Amos 5:19
It will be as though a man fled from a lion, And a bear met him! Or as though he went into the house, Leaned his hand on the wall, And a serpent bit him!
Nueva Versión Internacional NVI
19
Será como cuando alguien huye de un leóny se le viene encima un oso,o como cuando al llegar a su casa,apoya la mano en la paredy lo muerde una serpiente.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; ó si entrare en casa y arrimare su mano á la pared, y le muerda la culebra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
como el que huye de delante del león, y se topa con el oso; o si entrare en casa y arrimare su mano a la pared, y le muerda la culebra.