Amós 5:26 No, servías a tus dioses paganos —Sicut, tu dios rey y Quiyún, tu dios estrella—, las imágenes que hiciste para ti mismo.

Otras traducciones de Amós 5:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 5:26 Más bien, llevasteis a Sicut, vuestro rey, y a Quiyún, vuestros ídolos, la estrella de vuestros dioses que hicisteis para vosotros.

English Standard Version ESV

26 You shall take up Sikkuth your king, and Kiyyun your star-god--your images that you made for yourselves,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y ofrecisteis a Moloc vuestro rey, y a Quiún vuestros ídolos, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis

King James Version KJV

26 But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.

New King James Version NKJV

Amos 5:26 You also carried Sikkuth your king And Chiun, your idols, The star of your gods, Which you made for yourselves.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Ustedes tendrán que cargar con la imagen de Sicut, su rey,y también con la de Quiyún,imágenes de esos dioses astralesque ustedes mismos se han fabricado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Mas llevabais el tabernáculo de vuestro Moloch y Chiún, ídolos vuestros, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y ofrecisteis a Moloc vuestro rey, y a Quiún vuestros ídolos, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA