La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 6:12
Sin que me diera cuenta, mi alma me colocó sobre los carros de mi noble pueblo . EL CORO:
English Standard Version ESV
12
Before I was aware, my desire set me among the chariots of my kinsman, a prince.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
No sé; mi alma me ha hecho devolver como los carros de Aminadab
King James Version KJV
12
Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
New King James Version NKJV
Song of Solomon 6:12
Before I was even aware, My soul had made me As the chariots of my noble people.
Nueva Versión Internacional NVI
12
Sin darme cuenta, mi pasión me pusoentre las carrozas reales de mi pueblo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
No lo supe: hame mi alma hecho Como los carros de Amminadab.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
No se; mi alma me ha hecho devolver como los carros de Aminadab.