9 y preséntalos ante los sacerdotes levitas o el juez que esté de turno en esos días. Ellos oirán el caso y declararán el veredicto.
10 Tú deberás cumplir el veredicto que ellos anuncien y la sentencia que dicten en el lugar que el Señor
elija. Harás todo lo que ellos digan, al pie de la letra.
11 Después que hayan interpretado la ley y declarado el veredicto, tendrás que ejecutar la sentencia que impongan en su totalidad; no le hagas ninguna modificación.
12 Cualquiera que tenga la arrogancia de rechazar el veredicto de un juez o de un sacerdote que representa al Señor
tu Dios tendrá que morir. De esa manera limpiarás la maldad que hay en Israel.
13 Entonces todo el pueblo se enterará de lo ocurrido y tendrá miedo de actuar con tanta arrogancia.
14 Pautas para los reyes
»Estás por entrar en la tierra que el Señor
tu Dios te da. Cuando tomes posesión de ella y te establezcas allí, tal vez se te ocurra pensar: “Deberíamos tener un rey para que nos gobierne, tal como tienen las naciones que nos rodean”.
15 Si tal cosa sucediera, asegúrate de designar como rey al hombre que el Señor
tu Dios elija. Tendrás que nombrar a un hermano israelita, no podrá ser un extranjero.
16 »El rey no deberá construir grandes establos para sí ni enviar a su gente a Egipto para comprar caballos, porque el Señor
te ha dicho: “Nunca vuelvas a Egipto”.
17 El rey no deberá tomar muchas esposas para sí, porque ellas apartarán su corazón del Señor
. Tampoco deberá acumular para sí grandes cantidades de oro y plata.
18 »Cuando se siente en el trono a reinar, deberá producir una copia de este conjunto de instrucciones en un rollo, en presencia de los sacerdotes levitas.
19 Tendrá esa copia siempre consigo y la leerá todos los días de su vida. De esa manera, aprenderá a temer al Señor
su Dios al obedecer todas las condiciones de esta serie de instrucciones y decretos.
20 La lectura diaria impedirá que se vuelva orgulloso y actúe como si fuera superior al resto de sus compatriotas, y también impedirá que se aparte de los mandatos en lo más mínimo. Además, será una garantía de que él y sus descendientes reinarán por muchas generaciones en Israel.

Otras traducciones de Deuteronomio 17:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 17:9 y vendrás al sacerdote levita o al juez que oficie en aquellos días, e inquirirás de ellos, y ellos te declararán el fallo del caso.

English Standard Version ESV

9 And you shall come to the Levitical priests and to the judge who is in office in those days, and you shall consult them, and they shall declare to you the decision.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 y vendrás a los sacerdotes levitas, y al juez que fuere en aquellos días, y preguntarás; y te enseñarán la palabra del juicio

King James Version KJV

9 And thou shalt come unto the priests the Levites, and unto the judge that shall be in those days, and enquire; and they shall shew thee the sentence of judgment:

New King James Version NKJV

Deuteronomy 17:9 And you shall come to the priests, the Levites, and to the judge there in those days, and inquire of them; they shall pronounce upon you the sentence of judgment.

Nueva Versión Internacional NVI

9 y te presentarás ante los sacerdotes levitas y ante el juez en funciones. Los consultarás, y ellos te darán el veredicto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y vendrás á los sacerdotes Levitas, y al juez que fuere en aquellos días, y preguntarás; y te enseñarán la sentencia del juicio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 y vendrás a los sacerdotes levitas, y al juez que fuere en aquellos días, y preguntarás; y te enseñarán la palabra del juicio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA