7 Hasta he visto sirvientes cabalgar como príncipes, ¡y príncipes andar a pie como si fueran sirvientes!
8 Cuando cavas un pozo,
puedes caerte en él.
Cuando derrumbas una pared vieja,
puede morderte una serpiente.
9 Cuando trabajas en una cantera,
las piedras pueden caerte encima y aplastarte.
Cuando cortas leña,
se corre peligro en cada golpe del hacha.
10 Si se usa un hacha sin filo hay que hacer doble esfuerzo,
por lo tanto, afila la hoja.
Ahí está el valor de la sabiduría:
ayuda a tener éxito.
11 Si una serpiente te muerde antes de que la encantes,
¿de qué te sirve ser encantador de serpientes?
12 Las palabras sabias traen aprobación,
pero a los necios, sus propias palabras los destruyen.
13 Los necios basan sus pensamientos en suposiciones insensatas,
por lo tanto, llegan a conclusiones locas y malvadas;
14 hablan y hablan sin parar.
Nadie sabe a ciencia cierta qué es lo que va a suceder,
nadie puede predecir el futuro.
15 Los necios se agotan tanto con un poco de trabajo
que ni siquiera saben cómo regresar a su casa.
16 ¡Qué tristeza sufrirá el pueblo gobernado por un sirviente,
cuyos líderes hacen fiesta desde la mañana!
17 Dichoso el pueblo que tiene por rey a un líder noble
y cuyos dirigentes festejan en el momento apropiado
para trabajar con fuerza y no para emborracharse.
18 Por la pereza se hunde el techo;
por el ocio gotea la casa.
19 Una fiesta da alegría,
un buen vino, felicidad,
¡y el dinero lo da todo!
20 Nunca te burles del rey, ni siquiera en tu mente;
y no te mofes de los poderosos, ni siquiera dentro de tu dormitorio.
Pues un pajarito podría transmitir tu mensaje
y contarles lo que dijiste.

Otras traducciones de Eclesiastés 10:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 10:7 He visto siervos a caballo y príncipes caminando como siervos sobre la tierra.

English Standard Version ESV

7 I have seen slaves on horses, and princes walking on the ground like slaves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Vi siervos en caballos, y príncipes que andaban como siervos sobre la tierra

King James Version KJV

7 I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 10:7 I have seen servants on horses, While princes walk on the ground like servants.

Nueva Versión Internacional NVI

7 He visto esclavos montar a caballo, y príncipes andar a pie como esclavos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Vi siervos en caballos, y príncipes que andaban como siervos sobre la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Vi siervos en caballos, y príncipes que andaban como siervos sobre la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA