17 Me dije: «A su debido tiempo, Dios juzgará a todos, tanto a los malos como a los buenos, por cada cosa que hayan hecho».
18 También reflexioné acerca de la condición humana, sobre cómo Dios les hace ver a los seres humanos que son como los animales.
19 Pues tanto las personas como los animales tienen el mismo destino: ambos respiran
y ambos mueren. Así que las personas no tienen una verdadera ventaja sobre los animales. ¡Qué absurdo!
20 Ambos terminan en el mismo lugar: del polvo vienen y al polvo vuelven.
21 Pues, ¿quién puede demostrar que el espíritu humano va hacia arriba y el espíritu de los animales desciende al fondo de la tierra?
22 Entonces me di cuenta de que no hay nada mejor para la gente que ser feliz con su trabajo. ¡Para eso estamos en este mundo! Nadie nos traerá de la muerte para que disfrutemos de la vida después de que hayamos muerto.

Otras traducciones de Eclesiastés 3:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 3:17 Yo dije en mi corazón: al justo como al impío juzgará Dios, porque hay un tiempo para cada cosa y para cada obra.

English Standard Version ESV

17 I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked, for there is a time for every matter and for every work.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque hay un tiempo determinado de juzgar a toda voluntad y sobre todo lo que se hace

King James Version KJV

17 I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 3:17 I said in my heart, "God shall judge the righteous and the wicked, For there is a time there for every purpose and for every work."

Nueva Versión Internacional NVI

17 Pensé entonces: «Al justo y al malvado los juzgará Dios, pues hay un tiempo para toda obra y un lugar para toda acción».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque allí hay tiempo á todo lo que se quiere y sobre todo lo que se hace.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque hay un tiempo determinado de juzgar a toda voluntad y sobre todo lo que se hace.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA