4 Y Ester contestó:
—Si al rey le agrada, venga el rey con Amán hoy al banquete que preparé para el rey.
5 El rey se dirigió a sus asistentes y dijo: «Díganle a Amán que venga de prisa a un banquete, como lo ha solicitado Ester». Así que el rey y Amán fueron al banquete preparado por Ester.
6 Mientras bebían vino, el rey le dijo a Ester:
—Ahora dime lo que realmente quieres. ¿Cuál es tu petición? ¡Te la daré, aun si fuera la mitad del reino!
7 Ester contestó:
—Mi petición y mi más profundo deseo es que,
8 si he logrado el favor del rey y si al rey le agrada conceder mi petición y hacer lo que le pido, le ruego que venga mañana con Amán al banquete que prepararé para ustedes. Entonces explicaré de qué se trata todo este asunto.
9 El plan de Amán para matar a Mardoqueo
¡Amán salió muy contento del banquete! Sin embargo, cuando vio a Mardoqueo sentado a la puerta del palacio y que no se puso de pie ni tembló de miedo ante su presencia, se enfureció mucho.
10 No obstante, se contuvo y se fue a su casa.
Luego Amán reunió a sus amigos y a Zeres, su esposa,
11 y se jactó ante ellos de su gran riqueza y sus muchos hijos. Hizo alarde de los honores que el rey le había dado y de la forma en que lo había ascendido por encima de todos los otros nobles y funcionarios.
12 Amán también añadió: «¡Y eso no es todo! La reina Ester nos invitó exclusivamente al rey y a mí a un banquete que preparó para nosotros. ¡Y me invitó a cenar mañana nuevamente con ella y con el rey!
13 Sin embargo, todo eso no vale nada mientras vea al judío Mardoqueo sentado allí, a la puerta del palacio».
14 Entonces Zeres, la esposa de Amán, y todos sus amigos sugirieron: «Levanta un poste afilado que mida veintidós metros y medio de altura
y, mañana por la mañana, pídele al rey que atraviese a Mardoqueo en el poste. Después de eso, podrás seguir alegremente tu camino al banquete con el rey». A Amán le gustó la idea, y ordenó que colocaran el poste.

Otras traducciones de Ester 5:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ester 5:4 Ester respondió: Si le place al rey, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he preparado.

English Standard Version ESV

4 And Esther said, "If it please the king, let the king and Haman come today to a feast that I have prepared for the king."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y Ester dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he hecho

King James Version KJV

4 And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

New King James Version NKJV

Esther 5:4 So Esther answered, "If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him."

Nueva Versión Internacional NVI

4 —Si le parece bien a Su Majestad —respondió Ester—, venga hoy al banquete que ofrezco en su honor, y traiga también a Amán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y Esther dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he hecho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y Ester dijo: Si al rey place, venga hoy el rey con Amán al banquete que le he hecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA