5 El animal seleccionado deberá ser un macho de oveja o de cabra, de un año y que no tenga ningún defecto.
6 »Cuiden bien al animal seleccionado hasta la tarde del día catorce de este primer mes. Entonces toda la asamblea de la comunidad de Israel matará su cordero o cabrito al anochecer.
7 Después tomarán parte de la sangre y la untarán en ambos lados y en la parte superior del marco de la puerta de la casa donde comen el animal.
8 Esa misma noche, asarán la carne al fuego y la comerán acompañada de hojas verdes y amargas, y pan sin levadura.
9 No comerán nada de la carne ni cruda ni hervida en agua. Asarán al fuego el animal entero con la cabeza, las patas y las entrañas.
10 No dejen ninguna sobra para el día siguiente. Quemen todo lo que no hayan comido antes de la mañana.
11 »Estas son las instrucciones para cuando coman esa comida: estén totalmente vestidos,
lleven puestas las sandalias y tengan su bastón en la mano. Coman de prisa, porque es la Pascua del Señor
.
12 Esa noche pasaré por la tierra de Egipto y heriré de muerte a todo primer hijo varón y a la primera cría macho de los animales en la tierra de Egipto. Ejecutaré juicio contra todos los dioses de Egipto, ¡porque yo soy el Señor
!
13 Pero la sangre sobre los marcos de las puertas servirá de señal para indicar las casas donde ustedes estén. Cuando yo vea la sangre, pasaré de largo. Esa plaga de muerte no los tocará a ustedes cuando yo hiera la tierra de Egipto.
14 »Este será un día para recordar. Cada año, de generación en generación, deberán celebrarlo como un festival especial al Señor
. Esta es una ley para siempre.
15 Durante siete días, tendrán que preparar sin levadura todo el pan que coman. El primer día del festival, quiten de sus casas todo rastro de levadura. Cualquiera que coma pan con levadura en esos siete días del festival quedará excluido de la comunidad de Israel.

Otras traducciones de Éxodo 12:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 12:5 "El cordero será un macho sin defecto, de un año; lo apartaréis de entre las ovejas o de entre las cabras.

English Standard Version ESV

5 Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You may take it from the sheep or from the goats,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 El cordero será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras

King James Version KJV

5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:

New King James Version NKJV

Exodus 12:5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year. You may take it from the sheep or from the goats.

Nueva Versión Internacional NVI

5 El animal que se escoja puede ser un cordero o un cabrito de un año y sin defecto,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 El cordero será sin defecto, macho de un año: tomaréislo de las ovejas ó de las cabras:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 El cordero será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA