7 Mete las varas por los anillos a ambos lados del altar.
8 El altar deberá ser hueco y estar hecho con tablas. Constrúyelo tal como se te mostró en el monte.
9 Instrucciones para el atrio
»Luego harás el atrio del tabernáculo y lo encerrarás con cortinas de lino de tejido fino. Las cortinas del lado sur medirán cuarenta y seis metros de largo.
10 Estarán sostenidas por veinte postes encajados firmemente en veinte bases de bronce. Cuelga las cortinas con ganchos y anillos de plata.
11 Confecciona las cortinas del lado norte iguales a las del lado sur: de cuarenta y seis metros de largo, sostenidas por veinte postes encajados firmemente en bases de bronce. Cuelga las cortinas con ganchos y anillos de plata.
12 Las cortinas del lado occidental del atrio medirán veintitrés metros de largo,
estarán sostenidas por diez postes encajados en diez bases.
13 El lado oriental del atrio, o sea el frente, también medirá veintitrés metros de largo.
14 La entrada al atrio estará ubicada en el lado oriental, flanqueada por dos cortinas. La cortina del lado derecho medirá seis metros con noventa centímetros de largo y estará sostenida por tres postes encajados en tres bases.
15 La cortina del lado izquierdo también medirá seis metros con noventa centímetros de largo y estará sostenida por tres postes encajados en tres bases.
16 »Para la entrada del atrio, confecciona una cortina de nueve metros con veinte centímetros de largo.
Elabórala de lino de tejido fino y adórnala con bordado hermoso de hilo azul, púrpura y escarlata. Sostenla con cuatro postes, cada uno encajado firmemente en su propia base.
17 Todos los postes alrededor del atrio deberán tener anillos y ganchos de plata, y bases de bronce.
18 Así que el atrio entero medirá cuarenta y seis metros de largo, por veintitrés metros de ancho, y tendrá paredes de cortinas de dos metros con treinta centímetros de alto,
hechas de tejido fino de lino. Las bases de los postes serán de bronce.
19 »Todos los objetos que se usen para las ceremonias del tabernáculo, incluidas las estacas para sostener el tabernáculo y las cortinas del atrio, serán de bronce.
20 Iluminación para el tabernáculo
»Ordénale al pueblo de Israel que te traiga aceite puro de olivas prensadas para la iluminación, a fin de mantener las lámparas siempre encendidas.
21 El candelabro estará en el tabernáculo, delante de la cortina interior que protege el arca del pacto.
Aarón y sus hijos deberán mantener las lámparas encendidas toda la noche en la presencia del Señor
. Esta es una ley perpetua para el pueblo de Israel, y deberá cumplirse de generación en generación.

Otras traducciones de Éxodo 27:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 27:7 Y las varas se meterán en las argollas, de manera que las varas estén en ambos lados del altar cuando sea transportado.

English Standard Version ESV

7 And the poles shall be put through the rings, so that the poles are on the two sides of the altar when it is carried.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y sus varas se meterán por los anillos; y estarán aquellas varas a ambos lados del altar, cuando hubiere de ser llevado

King James Version KJV

7 And the staves shall be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, to bear it.

New King James Version NKJV

Exodus 27:7 The poles shall be put in the rings, and the poles shall be on the two sides of the altar to bear it.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Las varas deberán pasar por los anillos, de modo que sobresalgan en los dos extremos del altar para que este pueda ser transportado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y sus varas se meterán por los anillos: y estarán aquellas varas á ambos lados del altar, cuando hubiere de ser llevado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y sus varas se meterán por los anillos; y estarán aquellas varas a ambos lados del altar, cuando hubiere de ser llevado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA