14 Luego tomarás lo que queda del becerro —con la piel, la carne y el estiércol incluidos— y lo quemarás fuera del campamento como una ofrenda por el pecado.
15 »Acto seguido, Aarón y sus hijos deberán poner las manos sobre la cabeza de uno de los carneros.
16 Luego matarás al carnero y salpicarás la sangre por todos los lados del altar.
17 Corta el carnero en pedazos y lava las vísceras y las patas. Colócalas junto a la cabeza y a los demás pedazos del cuerpo;
18 después quema todo el animal sobre el altar. Esta es una ofrenda quemada al Señor
; es un aroma agradable, una ofrenda especial presentada al Señor
.
19 »Luego toma el otro carnero, y haz que Aarón y sus hijos pongan las manos sobre la cabeza del animal.
20 Después mátalo y pon un poco de la sangre en el lóbulo de la oreja derecha tanto de Aarón como de sus hijos. Ponles sangre también en el pulgar de la mano derecha y en el dedo gordo del pie derecho. Salpica el resto de la sangre por todos los lados del altar.
21 Luego toma parte de la sangre del altar y parte del aceite de la unción, y rocíalo sobre Aarón y sus hijos, y sobre sus vestiduras. De esta manera, ellos y sus vestiduras quedarán consagrados.
22 »Como este es el carnero de la ordenación de Aarón y de sus hijos, toma la grasa del carnero —que incluye la grasa de su cola gorda, la grasa que rodea las vísceras, el lóbulo largo del hígado y los dos riñones con toda la grasa que los rodea— junto con el muslo derecho.
23 Luego, de la cesta con pan sin levadura que se colocó en la presencia del Señor
, toma un pan redondo, un pan plano mezclado con aceite de oliva y una oblea.
24 Pon todo esto en las manos de Aarón y de sus hijos para que lo levanten como una ofrenda especial para el Señor
.
25 Después toma de sus manos los diferentes panes y quémalos sobre el altar junto con la ofrenda quemada. Es un aroma agradable al Señor
, una ofrenda especial para él.
26 Luego toma el pecho del carnero de la ordenación de Aarón y levántalo en presencia del Señor
como una ofrenda especial para él. Luego quédate con él, pues esa será tu porción.
27 »Aparta las porciones del carnero de la ordenación que les corresponden a Aarón y a sus hijos, entre ellas el pecho y el muslo que fueron levantados como una ofrenda especial ante el Señor
.
28 En el futuro, cada vez que el pueblo de Israel levante una ofrenda de paz, se apartará una porción para Aarón y sus descendientes. Será un derecho perpetuo para ellos, y también es una ofrenda sagrada de los israelitas al Señor
.
29 »Las vestiduras sagradas de Aarón deberán ser preservadas para los descendientes que lo sucedan, quienes las usarán cuando sean ungidos y ordenados.
30 El descendiente que lo suceda en el cargo de sumo sacerdote llevará puestas estas vestiduras durante siete días mientras ministra en el tabernáculo y en el Lugar Santo.
31 »Toma el carnero usado en la ceremonia de ordenación y hierve su carne en un lugar sagrado.
32 Luego Aarón y sus hijos comerán esta carne junto con el pan que está en la cesta, a la entrada del tabernáculo.
33 Solo ellos pueden comer la carne y el pan usados para su purificación
en la ceremonia de ordenación. Nadie más tiene permiso porque estos alimentos son apartados y santos.
34 Si sobra carne o pan de la ceremonia de ordenación hasta la mañana siguiente, habrá que quemarlo. No debe comerse, porque es sagrado.

Otras traducciones de Éxodo 29:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 29:14 Pero la carne del novillo y su piel y su estiércol quemarás con fuego fuera del campamento; es ofrenda por el pecado.

English Standard Version ESV

14 But the flesh of the bull and its skin and its dung you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Pero consumirás a fuego fuera del campo la carne del novillo, y su pellejo, y su estiércol; es pecado

King James Version KJV

14 But the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin offering.

New King James Version NKJV

Exodus 29:14 But the flesh of the bull, with its skin and its offal, you shall burn with fire outside the camp. It is a sin offering.

Nueva Versión Internacional NVI

14 pero la carne del novillo, su piel y su excremento los quemarás fuera del campamento, pues se trata de un sacrificio por el pecado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Empero consumirás á fuego fuera del campo la carne del becerro, y su pellejo, y su estiércol: es expiación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Pero consumirás a fuego fuera del campo la carne del novillo, y su pellejo, y su estiércol; es expiación.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA