15 Entonces, cuando los disperse entre las naciones, sabrán que yo soy el Señor
.
16 No obstante, a algunos los libraré de morir en la guerra o por enfermedades o de hambre, para que confiesen sus pecados detestables a sus captores. ¡Entonces sabrán que yo soy el Señor
!».
17 Luego recibí este mensaje del Señor
:
18 «Hijo de hombre, estremécete al comer tu alimento; tiembla de miedo al beber tu agua.
19 Dile al pueblo: “Esto dice el Señor
Soberano acerca de los que viven en Israel y Jerusalén: ‘Con temblor comerán su alimento y con desesperación beberán su agua, porque la tierra quedará arrasada a causa de la violencia de sus habitantes.
20 Las ciudades serán destruidas y los campos quedarán hechos desiertos. Entonces ustedes sabrán que yo soy el Señor
’”».
21 Nuevo proverbio para Israel
Nuevamente recibí un mensaje del Señor
:
22 «Hijo de hombre, has oído ese proverbio que citan en Israel: “El tiempo pasa y las profecías quedan en nada”.
23 Dile al pueblo: “Esto dice el Señor
Soberano: ‘Pondré fin a este proverbio y pronto dejarán de citarlo’”. Ahora dales este nuevo proverbio en reemplazo del otro: “¡Ha llegado la hora de que se cumplan todas las profecías!”.
24 »Ya no habrá más visiones falsas ni predicciones aduladoras en Israel.
25 ¡Pues yo soy el Señor
! Si yo lo digo, sucederá. Ya no habrá más demora para ustedes, rebeldes de Israel. Cumpliré mi amenaza de destrucción durante los años de su vida. ¡Yo, el Señor
Soberano, he hablado!».
26 Luego recibí este mensaje del Señor
:
27 «Hijo de hombre, los israelitas andan diciendo: “Él habla de un futuro lejano. Sus visiones no se cumplirán por muchísimo tiempo”.
28 Por lo tanto, diles: “Esto dice el Señor
Soberano: ‘¡Se acabó la demora! Ya mismo cumpliré todas mis amenazas. ¡Yo, el Señor
Soberano, he hablado!’”».

Otras traducciones de Ezequiel 12:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR cuando los disperse entre las naciones y los esparza por las tierras.

English Standard Version ESV

15 And they shall know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando los esparciere entre los gentiles, y los dispersare por la tierra

King James Version KJV

15 And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

New King James Version NKJV

Ezekiel 12:15 Then they shall know that I am the Lord, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR.»Cuando los haya dispersado y esparcido por las naciones,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y sabrán que yo soy Jehová, cuando los esparciere entre las gentes, y los derramare por la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando los esparciere entre los gentiles, y los dispersare por la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA