3 ¿Sirve su madera para hacer objetos, como ganchos para colgar ollas y sartenes?
4 No, solo sirve para leña y aun como leña se consume demasiado rápido.
5 ¡Las vides son inútiles antes y después de arrojarlas al fuego!
6 »Esto dice el Señor
Soberano: los habitantes de Jerusalén son como vides que crecen entre los árboles del bosque. Dado que son inútiles, los arrojé al fuego para que se quemen.
7 Si escapan de un fuego, me encargaré de que caigan en otro. Cuando me ponga en su contra, ustedes sabrán que yo soy el Señor
.
8 Haré que el país quede desolado porque mi pueblo me ha sido infiel. ¡Yo, el Señor
Soberano, he hablado!».

Otras traducciones de Ezequiel 15:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 15:3 ¿Se toma madera de ella para hacer alguna obra? ¿Se toma acaso una estaca de ella para colgar alguna vasija?

English Standard Version ESV

3 Is wood taken from it to make anything? Do people take a peg from it to hang any vessel on it?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿Tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso

King James Version KJV

3 Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?

New King James Version NKJV

Ezekiel 15:3 Is wood taken from it to make any object? Or can men make a peg from it to hang any vessel on?

Nueva Versión Internacional NVI

3 Esa madera no sirve para hacer muebles, ¡y ni siquiera para hacer una percha!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Tomarán de él madera para hacer alguna obra? ¿Tomarán de él una estaca para colgar de ella algún vaso?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA