14 »Por lo tanto, hijo de hombre, profetiza contra Gog. Dale este mensaje de parte del Señor
Soberano: “Cuando mi pueblo viva en paz en su país, entonces tú te despertarás.
15 Vendrás desde tu tierra natal, en el lejano norte, con tu inmensa caballería y tu poderoso ejército,
16 atacarás a mi pueblo Israel y cubrirás su tierra como una nube. En ese futuro lejano, te traeré contra mi tierra ante la vista de todos y se demostrará mi santidad, Gog, por medio de lo que te suceda a ti. Luego todas las naciones sabrán que yo soy el Señor
.
17 »”Esto pregunta el Señor
Soberano: ¿eres tú de quien yo hablé hace mucho tiempo, cuando anuncié mediante los profetas de Israel que en el futuro te enviaría contra mi pueblo?
18 Pero esto dice el Señor
Soberano: cuando Gog invada la tierra de Israel, ¡herviré de furia!
19 En mis celos y en mi enojo ardiente prometo que ese día habrá una violenta sacudida en el territorio de Israel.
20 Todos los seres vivientes —los peces en el mar, las aves del cielo, los animales del campo, los pequeños animales que corren por el suelo y toda la gente de la tierra— temblarán de terror ante mi presencia. Se derrumbarán las montañas, se desintegrarán los acantilados y las murallas caerán al suelo.
21 Convocaré contra ti a la espada en todas las colinas de Israel, dice el Señor
Soberano. Tus hombres se atacarán con la espada unos contra otros.
22 Te castigaré a ti y a tus ejércitos con enfermedades y derramamiento de sangre; ¡enviaré lluvias torrenciales, granizo, fuego y azufre ardiente!
23 De ese modo, mostraré mi grandeza y santidad, y me daré a conocer a todas las naciones del mundo. Entonces sabrán que yo soy el Señor
”.

Otras traducciones de Ezequiel 38:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 38:14 Por tanto, profetiza, hijo de hombre, y di a Gog: "Así dice el Señor DIOS: 'En aquel día cuando mi pueblo Israel habite seguro, ¿no lo sabrás tú?

English Standard Version ESV

14 "Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord GOD: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know it?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Por tanto, profetiza, hijo de hombre, y di a Gog: Así dijo el Señor DIOS: En aquel tiempo, cuando mi pueblo Israel habitará seguramente, ¿no lo sabrás tú

King James Version KJV

14 Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?

New King James Version NKJV

Ezekiel 38:14 "Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, 'Thus says the Lord God: "On that day when My people Israel dwell safely, will you not know it?

Nueva Versión Internacional NVI

14 »Por eso, hijo de hombre, profetiza contra Gog y adviértele que así dice el SEÑOR omnipotente: “En aquel día, ¿acaso no te enterarás de que mi pueblo Israel vive confiado?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Por tanto profetiza, hijo del hombre, y di á Gog: Así ha dicho el Señor Jehová: En aquel tiempo, cuando mi pueblo Israel habitará seguramente, ¿no lo sabrás tú?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Por tanto, profetiza, hijo de hombre, y di a Gog: Así dijo el Señor DIOS: En aquel tiempo, cuando mi pueblo Israel habitará seguramente, ¿no lo sabrás tú?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA