2 Te haré regresar, te traeré desde el lejano norte y te llevaré hacia las montañas de Israel.
3 Te quitaré el arco de la mano izquierda y las flechas de la mano derecha y te dejaré indefenso.
4 Tú, tu ejército y tus aliados morirán sobre las montañas. Te haré comida para los buitres y los animales salvajes.
5 Caerás en campo abierto, porque yo he hablado, dice el Señor
Soberano.
6 Haré llover fuego sobre Magog y sobre todos tus aliados que viven seguros en las costas. Entonces sabrán que yo soy el Señor
.
7 »”De ese modo, daré a conocer mi santo nombre en medio de mi pueblo Israel. No permitiré que nadie deshonre mi nombre; y las naciones también sabrán que yo soy el Señor
, el Santo de Israel.
8 Ese día de juicio llegará, dice el Señor
Soberano. Todo sucederá tal como lo he declarado.
9 »”Entonces los habitantes de las ciudades de Israel saldrán a recoger tus escudos pequeños y grandes, tus arcos y flechas, tus jabalinas y tus lanzas, y lo usarán todo como leña. ¡Habrá suficiente para que les dure siete años!
10 No será necesario cortar leña de los campos ni de los bosques, porque de esas armas obtendrán toda la leña que necesiten. Saquearán a quienes pensaban saquearlos y robarán a quienes pensaban robarles, dice el Señor
Soberano.
11 »”Prepararé un inmenso cementerio para Gog y sus multitudes en el valle de los Viajeros, al oriente del mar Muerto.
Ese lugar impedirá el paso de quienes viajen por allí y el lugar pasará a llamarse valle de las Multitudes de Gog.
12 Les llevará siete meses a los israelitas enterrar los cuerpos y limpiar la tierra.

Otras traducciones de Ezequiel 39:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 39:2 'Te haré dar vuelta y te empujaré, te recogeré de las partes remotas del norte y te traeré contra los montes de Israel.

English Standard Version ESV

2 And I will turn you about and drive you forward, and bring you up from the uttermost parts of the north, and lead you against the mountains of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel

King James Version KJV

2 And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:

New King James Version NKJV

Ezekiel 39:2 and I will turn you around and lead you on, bringing you up from the far north, and bring you against the mountains of Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Te haré volver y te arrastraré; te haré salir del lejano norte, y te haré venir contra los montes de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA