Génesis 24:57 —Bien —dijeron ellos—, llamaremos a Rebeca y le preguntaremos qué le parece a ella.

Otras traducciones de Génesis 24:57

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:57 Y ellos dijeron: Llamaremos a la joven y le preguntaremos cuáles son sus deseos.

English Standard Version ESV

57 They said, "Let us call the young woman and ask her."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la doncella y preguntémosle

King James Version KJV

57 And they said, We will call the damsel, and enquire at her mouth.

New King James Version NKJV

Genesis 24:57 So they said, "We will call the young woman and ask her personally."

Nueva Versión Internacional NVI

57 —Llamemos a la joven, a ver qué piensa ella —respondieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la moza y preguntémosle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la doncella y preguntémosle.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA