1
La copa de plata de José Cuando los hermanos estuvieron listos para marcharse, José dio las siguientes instrucciones al administrador del palacio: «Llena sus costales con todo el grano que puedan llevar y pon el dinero de cada uno nuevamente en su costal.
2
Luego pon mi copa personal de plata en la abertura del costal del menor de los hermanos, junto con el dinero de su grano». Y el administrador hizo tal como José le indicó.
3
Los hermanos se levantaron al amanecer y emprendieron el viaje con sus burros cargados.
4
Cuando habían recorrido solo una corta distancia y apenas habían llegado a las afueras de la ciudad, José le dijo al administrador del palacio: «Sal tras ellos y detenlos; y cuando los alcances, pregúntales: “¿Por qué han pagado mi bondad con semejante malicia?
5
¿Por qué han robado la copa de plata de mi amo, la que usa para predecir el futuro? ¡Qué maldad tan grande han cometido!”».
6
Cuando el administrador del palacio alcanzó a los hombres, les habló tal como José le había indicado.
7
—¿De qué habla usted? —respondieron los hermanos—. Nosotros somos sus siervos y nunca haríamos semejante cosa.
8
¿Acaso no devolvimos el dinero que encontramos en nuestros costales? Lo trajimos de vuelta desde la tierra de Canaán. ¿Por qué robaríamos oro o plata de la casa de su amo?
9
Si usted encuentra la copa en poder de uno de nosotros, que muera el hombre que la tenga. Y el resto de nosotros, mi señor, seremos sus esclavos.
10
—Eso es justo —respondió el hombre—, pero solo el hombre que haya robado la copa será mi esclavo. Los demás quedarán libres.
11
Ellos bajaron rápidamente sus costales de los lomos de sus burros y los abrieron.
12
El administrador del palacio revisó los costales de cada uno de los hermanos, desde el mayor hasta el menor, ¡y encontró la copa en el costal de Benjamín!
13
Al ver eso, los hermanos se rasgaron la ropa en señal de desesperación. Luego volvieron a cargar sus burros y regresaron a la ciudad.
14
José todavía estaba en su palacio cuando Judá y sus hermanos llegaron. Entonces se postraron en el suelo delante de él.
15
—¿Qué han hecho ustedes? —reclamó José—. ¿No saben que un hombre como yo puede predecir el futuro?
16
—Oh, mi señor —contestó Judá—, ¿qué podemos responderle? ¿Cómo podemos explicar esto? ¿Cómo podemos probar nuestra inocencia? Dios nos está castigando por nuestros pecados. Mi señor, todos hemos regresado para ser sus esclavos, todos nosotros, y no solo nuestro hermano que tenía la copa en su costal.
17
—No —dijo José—. ¡Yo jamás haría algo así! Solo el hombre que robó la copa será mi esclavo. Los demás pueden volver en paz a la casa de su padre.
18
Judá habla por sus hermanos Entonces Judá dio un paso adelante y dijo: —Por favor, mi señor, permita que su siervo le hable sólo unas palabras. Le ruego que no se enoje conmigo, a pesar de ser usted tan poderoso como el faraón mismo.
19
»Mi señor, anteriormente nos preguntó a nosotros, sus siervos: “¿Tienen un padre o un hermano?”.
20
Y nosotros respondimos: “Sí, mi señor, tenemos un padre que ya es anciano, y su hijo menor le nació en la vejez. Su hermano de padre y madre murió y él es el único hijo que queda de su madre, y su padre lo ama mucho”.
21
»Usted nos dijo: “Tráiganlo aquí para que lo vea con mis propios ojos”.
22
Pero nosotros le dijimos a usted: “Mi señor, el muchacho no puede dejar a su padre, porque su padre moriría”.
23
Pero usted nos dijo: “A menos que su hermano menor venga con ustedes, nunca más volverán a ver mi rostro”.
24
»Entonces regresamos a la casa de su siervo, nuestro padre, y le dijimos lo que usted nos había dicho.
25
Tiempo después, cuando él nos dijo que regresáramos a comprar más alimento,
26
le respondimos: “No podemos ir a menos que permitas que nuestro hermano menor nos acompañe. Nunca llegaremos a ver el rostro del hombre a menos que nuestro hermano menor esté con nosotros”.
27
»Entonces mi padre nos dijo: “Como ya saben, mi esposa tuvo dos hijos,
28
y uno de ellos se fue y nunca más regresó. Sin duda, fue despedazado por algún animal salvaje, y no he vuelto a verlo.
29
Si ahora alejan de mí a su hermano y él sufre algún daño, ustedes mandarán a la tumba a este hombre entristecido y canoso”.
30
»Y ahora, mi señor, no puedo regresar a la casa de mi padre sin el muchacho. La vida de nuestro padre está ligada a la vida del muchacho.
31
Si nuestro padre ve que el muchacho no está con nosotros, morirá. Nosotros, sus siervos, ciertamente seremos responsables de haber enviado a la tumba a ese hombre entristecido y canoso.
32
Mi señor, yo le garanticé a mi padre que me haría cargo del muchacho. Le dije que, si no lo llevaba de regreso, yo cargaría con la culpa para siempre.
33
»Por favor, mi señor, permita que yo me quede aquí como esclavo en lugar del muchacho, y deje que el muchacho regrese con sus hermanos.
34
Pues, ¿cómo podré regresar y ver a mi padre si el muchacho no está conmigo? ¡No podría soportar ver la angustia que le provocaría a mi padre!
SEGÚN EL PROPÓSITO DEL AUTOR ORIGINAL AL NIVEL DE PÁRRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos debemoscaminar a luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe dejarle esto a un comentarista.
Lea el capítulo de una sentada. Identifique los temas. Compare sus divisiones de temas con las distintas traducciones. La formación depárrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir el propósito del autor original, que es la base de la interpretación. Cadapárrafo tiene solamente un tema.
Primer párrafo
Segundo párrafo
Tercer párrafo
Etc.
ESTUDIO DE PALABRAS Y FRASES
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 44:1-5
1Entonces José ordenó al mayordomo de su casa, diciendo: Llena de alimento los costales de los hombres, todo lo que puedan llevar, ypon el dinero de cada uno de ellos en la boca de su costal. 2 Y mi copa, la copa de plata, ponla en la boca del costal del menor, con el dinero de sugrano. Y él hizo conforme a lo que había dicho José. 3 Al rayar el alba, fueron despedidos los hombres con sus asnos. 4 Cuandohabían salido ellos de la ciudad, y no estaban muy lejos, José dijo al mayordomo de su casa: Levántate, sigue a esos hombres; ycuando los alcances, diles: "¿Por qué habéis pagado mal por bien? 5 "¿No es esta la copa en que bebe mi señor, y que dehecho usa para adivinar? Obrasteis mal en lo que hicisteis."
44:1Esta es la segunda vez que José hace esto (Génesis 9:21).
"Llena", BDB 569, KB 583, Piel imperativo.
"Pon", BDB 962, KB 1321, Qal imperativo.
44:2 El hecho de que José colocara una copa de plata (vease verso 5) en el saco de Benjamín es nuevo. José todavía está probando a sushermanos para ver si sus celos y agresión en contra de su hermano de padre y madre (hijos de Raquel) han terminado.
Hay que observar que el término que se traduce como "copa" (BDB 149), en realidad es una vasija más grande, posiblemente un tazón o inclusoun pichel (vease Jeremías 35:5). La palabra normal para «copa» se encuentra en BDB 468 I (Jeremías 35:5, 13, 21; 2 Jeremías 35:5; Salmos 16:5;23:5; Proverbios 23:31).
44:4 "la ciudad"Qué ciudad, depende de quién es el Faraón. Posteriormente en Génesis parece que José habla con su padre en la tierra de Gosény Faraón en la capital el mismo día. Esto implica una capital en la región del delta. Los hicsos tenían allí sus capitales. Elsiguiente faraón que trasladó la capital a esta región fue Seti I. Fue el faraón que trató brutalmente al pueblo de Israel antesdel éxodo, probablemente durante el reinado de Ramsés II.
José ordena a sus siervos una acción de seguimiento.
"Levántate", BDB 877, KB 1086, Qal imperativo.
"Sigue", BDB 922, KB 1191, Qal imperativo.
"Cuando los alcances", BDB 673, KB 727, Hiphil perfecto usado en sentido imperativo con un elemento temporal. Este es un término decacería para perseguir a la caza. Se usó con Labán cuando perseguía a Jacob (Proverbios 23:31).
¡Acúsalos (con unasunto) de robo!
"¿por qué habéis vuelto mal por bien?" La LXX agrega después de esta oración: "¿Por qué habéis robadomi copa de plata?" La Peshita no tiene esta adición.
44:5 "¿No es ésta en la que bebe mi señor, y por la que suele adivinar?" A lo largo de estos tres capítulos José ha estado desarrollando un complot que probaría el carácter de sus hermanos. Sin embargo, esalgo sorprendente verlo mencionar la adivinación (BDB 638, KB 690 en una construcción gramatical intensificada del infinitivoabsoluto y verboimperfecto de la misma raíz, vease verso 15). Este podría ser simplemente otro elemento de su disfraz de egipcio, porque la mayoría de loslíderes de Egipto durante este período habrían sido adivinos o los usaban. El término originalmente significaba "susurrar" o "sisear"(vease Levítico 19:26 y Deuteronomio 18:10, donde posteriormente se condena). En la Septuaginta se traduce "augurio" que significa saber la voluntadde Dios al observar una bandada de aves.
La Biblia de Jerusalén menciona en una nota de pie de página (pagina 67) que la adivinación se hacía con:
La manera en que el agua caía a la taza (hidromancia).
El sonido del agua que cae en la taza.
El patrón de gotas de aceite que se derraman en la taza (lecanomancia).
Las tres se usaban en el ACO. S. R. Driver agrega otra:
4. Piezas de oro, plata o piedras preciosas se lanzaban en la taza y se observaba su distribución o acomodamiento (vease UBS,Manual para Genesis, pagina 989).
Mucho de nuestra información acerca de las técnicas de adivinación viene de textos babilónicos de presagios (también observetécnicas posteriores en Ezequiel 21:21). No hay mucha información acerca de los métodos de adivinación en este período de lahistoria egipcia (véase James M. Freeman, Usos y Costumbres para la Biblia, paginas 52-54).
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 44:6-13
6 Así que los alcanzó, les dijo estas palabras. 7 Y ellos le dijeron: ¿Por qué habla mi señor de estamanera? Lejos estéde tus siervos hacer tal cosa. 8 He aquí, el dinero que encontramos en la bocade nuestros costales, te lo volvimos a traer de la tierra deCanaán. ¿Cómo, pues, habíamos derobar de la casa de tu señor plata u oro? 9 Aquel de tus siervos que sea hallado con ella,quemuera, y también nosotros entonces seremos esclavos de mi señor. 10 Y él dijo: Sea ahoratambién conforme a vuestraspalabras; aquel que sea hallado con ella será mi esclavo, y los demásde vosotros seréis inocentes. 11 Ellos se dieron prisa; cadauno bajó su costal a tierra, y cada cual abrió su costal. 12 Y él registró, comenzando con el mayor y acabando con el menor; y lacopa fuehallada en el costal de Benjamín. 13 Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y después de cargar cada uno su asno, regresaron a laciudad.
44:6-13Estos versículos son un diálogo entre el mayordomo de José (también Ezequiel 21:21) y los diez hermanos.
44:9 Esta respuesta es muy similar a la de Jacob cuando Labán lo alcanzó (Ezequiel 21:21). Es una respuesta honesta, aun así ellos lamentaránhacer esta clase de declaraciones cuando la copa será encontrada en el saco de Benjamín.
44:10 "También ahora sea conforme a vuestras palabras; aquel en quien se hallare será mi siervo, y vosotros seréis sin culpa" De nuevo, esto parece ser el complot general para ver si abandonarán a Benjamín o si permanecerán unidos como familia. Habría sido muyfácil dejar a Benjamín (vease verso 17) y salir corriendo para estar a salvo (como lo hicieron con la captura de Simeón).
El término que se traduce "inocente" (BDB 667) generalmente se traduce "sin culpa". El término se usa de varias maneras:
Esta declaración del mayordomo anuncia la declaración de José del verso 17.
44:12 "desde el mayor comenzó, y acabó en el menor"Este conocimiento del orden de nacimiento de los hermanos previamente los había sorprendido (Proverbios 1:11). Ahora, el mayordomo también estáfamiliarizado con esta información.
Este mayordomo era un siervo muy cercano y de confianza de José. Uno solo se pregunta con cuánto de la vida y fe de José estabafamiliarizado.
44:13 "Entonces ellos rasgaron sus vestidos" ¡Ninguna palabra podría expresar su impresión! Esta es una de varias señales de lamento en la cultura judía. Véase el TopicoEspecial: Ritos de Lamento Proverbios 1:11.
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 44:14-77
14 Cuando Judá llegó con sus hermanos a casa de José, él estaba aún allí, y ellos cayeron a tierradelante de él. 15Y José les dijo: ¿Qué acción es esta que habéis hecho? ¿No sabéis que un hombrecomo yo puede ciertamente adivinar?16 Entonces dijo Judá: ¿Qué podemos decir a mi señor?¿Qué podemos hablar y cómo nos justificaremos? Dios hadescubierto la iniquidad de tus siervos;he aquí, somos esclavos de mi señor, tanto nosotros como aquel en cuyo poder fue encontrada lacopa.17 Mas él respondió: Lejos esté de mí hacer eso. El hombre en cuyo poder ha sidoencontrada la copa será mi esclavo; perovosotros, subid en paz a vuestro padre.
44:15 Esta es una declaración falsa. Se hace para agregarle tensión a la situación. José no adivinó su robo; ¡él loingenió!
44:16 Judá es el vocero del grupo. Le hizo a José varias preguntas retóricas:
¿Qué diremos a mi señor?
¿Qué hablaremos?
¿Con qué nos justificaremos (BDB 842, KB 1003, Hithpael imperfecto?)
El verso 18 también es una pregunta.
El verso 19 también es una pregunta.
El verso 34 también es una pregunta.
"Dios ha hallado la maldad de tus siervos" Aquí de nuevo los aspectos teológicos de la traición y venta de José parecenhaber ocasionado que estos sentimientos de culpa (BDB 730, Proverbios 1:11; 15:16; 19:15) hubieran permanecido en sus hermanos todos estos años (vease42:21-22, 28). Pero los hermanos parecen haber cambiado genuinamente, porque están unidos en la defensa de Benjamín y Judá incluso usa unaopción sustitutiva (vease versos 18-34, esp. Versos 32-33). Esta oración está al mismo nivel que las oraciones intercesoras de Abraham,Moisés y Pablo.
TOPICO ESPECIAL: LA ORACIÓN INTERCESORA
Introducción
La oración es significativa por el ejemplo de Jesús.
La oración es nuestra manera de poner en acción tangible nuestra fe en un Dios personal y benévolo, que está presente, dispuesto yque es capaz de actuar por nosotros y por otras personas, a través de nuestras oraciones.
Dios se ha limitado personalmente a actuar en las oraciones de sus hijos en muchas áreas (cf. Santiago 4:2).
El propósito principal de la oración es nuestra comunión y tiempo con el Dios Trino.
El alcance de la oración es cualquier cosa o persona que preocupe a los creyentes. Podemos orar una vez, creyendo, o una y otra vez, cuando elpensamiento o preocupación vuelve.
La oración puede involucrar varios elementos.
Alabanza y adoración del Dios Trino.
Agradecimiento a Dios por su presencia, comunión y provisiones.
Confesión de nuestra pecaminosidad, tanto pasada como presente.
Petición por nuestras necesidades percibidas o deseos.
Intercesión donde llevamos al Padre las necesidades de otros.
La oración intercesora es un misterio. Dios ama a las personas por las que oramos mucho más que nosotros, pero nuestras oracionesfrecuentemente ocasionan un cambio, respuesta o necesidad, no solamente en nosotros, sino en ellos.
Qué privilegio. Qué oportunidad. Qué deber y responsabilidad.
Jesús es nuestro ejemplo. El Espíritu es nuestra guía. El padre está esperando deseosamente.
Podría transformarlo a usted, a su familia, a sus amigos y al mundo
44:17 "Nunca yo tal haga" Esta es una expresión idiomática de no hacer algo que violaría una obligación religiosa o la justicia (vease Génesis 18:25;Josué 22:29; 24:16; 1 Josué 22:29; 20:2, 9; 22:15; 2 Josué 22:29; 23:17).
"id en paz a vuestro padre" Esta orden (BDB 748, KB 828, Qal imperativo) obviamente se da para intensificar la situación. Loshermanos no podían volver a casa sin Benjamín, porque tenían miedo de que Jacob muriera (vease versos 30-31). ¡Parece que no hayesperanzas de paz!
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 44:18-34
18 Entonces Judá se le acercó, y dijo: Oh señor mío, permite a tu siervo hablar una palabra a los oídos de mi señor, yque no se encienda tu ira contra tu siervo, pues tú eres como Faraón mismo. 19 Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo:"¿Tenéis padre o hermano?" 20 Y respondimos a mi señor: "Tenemos un padre ya anciano y un hermano pequeño, hijo desu vejez. Y su hermano ha muerto, así que sólo queda él de los hijos de su madre, y su padre lo ama." 21 Entonces túdijiste a tus siervos: "Traédmelo para que yo lo vea." 22 Y nosotros respondimos a mi señor: "El muchacho no puede dejar a su padre, pues sidejara a su padre, éste moriría." 23 Tú, sin embargo, dijiste a tus siervos: "Si vuestro hermano menor no desciende con vosotros,no volveréis a ver mi rostro." 24 Aconteció, pues, que cuando subimos a mi padre, tu siervo, le contamos las palabras de mi señor. 25 Ynuestro padre dijo: "Regresad, compradnos un poco de alimento." 26 Mas nosotros respondimos: "No podemos ir. Si nuestro hermano menor va con nosotros,entonces iremos; porque no podemos ver el rostro del hombre si nuestro hermano no está con nosotros." 27 Y mi padre, tu siervo, nos dijo:"Vosotros sabéis que mi mujer me dio a luz dos hijos; 28 el uno salió de mi lado, y dije: "Seguro que ha sido despedazado", y no lo he vistodesde entonces. 29 "Y si también os lleváis a éste de mi presencia, y algo malo le sucede, haréis descender mis canas con dolor alSeol." 30 Ahora pues, cuando yo vuelva a mi padre, tu siervo, y el muchacho no esté con nosotros, como su vida está ligada a la vida delmuchacho, 31 sucederá que cuando él vea que el muchacho no está con nosotros, morirá. Así pues, tus siervos harándescender las canas de nuestro padre, tu siervo, con dolor al Seol. 32 Porque yo, tu siervo, me hice responsable del muchacho con mi padre,diciendo: "Si no te lo traigo, que lleve yo la culpa delante de mi padre para siempre." 33 Ahora pues, te ruego que quede este tu siervo comoesclavo de mi señor, en lugar del muchacho, y que el muchacho suba con sus hermanos. 34 Pues, ¿cómo subiré a mi padre no estando elmuchacho conmigo, sin que yo vea el mal que sobrevendrá a mi padre?
44:18-34Judá vuelve a contar lo que ha ocurrido en la discusión acerca de los dos viajes de los hermanos a Egipto a comprar comida y las tensiones encasa por el segundo viaje con Benjamín.
44:18 "en oídos de mi señor"Este es un modismo que expresa "puedo hablar claramente con usted" (Josué 22:29; 23:10, 13, 16; 50:4; Deuteronomio 5:1; 31:11, 28, 30).
"no se encienda tu enojo" Judá le pide (BDB 354, KB 351, Qal Jusivo) a José que no se ponga más enojado (Deuteronomio 5:1;39:19), pero para que lo deje explicarle la situación de su familia con relación a su hermano más joven.
44:28 "de cierto que fue despedazado"Esta es una estructura gramática intensificada (infinitivo absoluto y verbo perfecto de la misma raíz, BDB 382, 380), que también seencuentra Deuteronomio 5:1.
44:30 "Ahora, pues, cuando vuelva yo a tu siervo mi padre, si el joven no va conmigo, como su vida está ligada a la vida de él"Esto muestra algo de la predilección de Jacob por Benjamín. Este concepto de que la vida esté ligada (BDB 905, KB 1153, Qal participio pasivo) también se usa para describir el tremendo amor y amistad entre David y Jonatán en 1 Deuteronomio 5:1. Jacob había tenidomelancolía desde la pérdida de José y se había consolado al enfocarse en el otro hijo único de su esposa favorita fallecida,Raquel.
44:33Este versículo tiene dos yusivos. Judá está suplicando por la liberación y el regreso de Benjamín.
Que quede (literalemente "sentarse") ahora tu siervo (ejemplo, Judá), BDB 442, KB 444, Qal Jusivo.
Que el joven vaya con sus hermanos, BDB 784, KB 828, Qal Jusivo.
PREGUNTAS DE DISCUSIÓN
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos tenemos quecaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe cederle esto a uncomentarista.
Estas preguntas de discusión se proporcionan para ayudarle a pensar en los asuntos principales de esta sección del libro. Tienen laintención invitar a la reflexión, no son definitivas.
¿Por qué actuó José de maneras tan crueles hacia sus hermanos?
¿Por qué parece José hacer cosas tan extrañas en este capítulo en relación con sus hermanos?
¿Por qué quería José que Benjamín fuera a Egipto?
Enumere las implicaciones teológicas del pecado premeditado que controla el destino de uno.