La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 50:21
Ahora pues, no temáis; yo proveeré por vosotros y por vuestros hijos. Y los consoló y les habló cariñosamente.
English Standard Version ESV
21
So do not fear; I will provide for you and your little ones." Thus he comforted them and spoke kindly to them.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
21
Ahora, pues, no tengáis miedo; yo os sustentaré a vosotros y a vuestros niños. Así los consoló, y les habló al corazón
King James Version KJV
21
Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them.
New King James Version NKJV
Genesis 50:21
Now therefore, do not be afraid; I will provide for you and your little ones." And he comforted them and spoke kindly to them.
Nueva Versión Internacional NVI
21
Así que, ¡no tengan miedo! Yo cuidaré de ustedes y de sus hijos.Y así, con el corazón en la mano, José los reconfortó.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
Ahora, pues, no tengáis miedo; yo os sustentaré á vosotros y á vuestros hijos. Así los consoló, y les habló al corazón.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
Ahora, pues, no tengáis miedo; yo os sustentaré a vosotros y a vuestros hijos. Así los consoló, y les habló al corazón.