6 Pero la tierra no era suficiente para sustentar a Abram y a Lot si ambos vivían tan cerca el uno del otro con todos sus rebaños y manadas.
7 Entonces surgieron disputas entre los que cuidaban los animales de Abram y los que cuidaban los de Lot. (En aquel tiempo, también vivían en la tierra los cananeos y los ferezeos).
8 Finalmente, Abram le dijo a Lot: «No permitamos que este conflicto se interponga entre nosotros o entre los que cuidan nuestros animales. Después de todo, ¡somos parientes cercanos!
9 Toda la región está a tu disposición. Escoge la parte de la tierra que prefieras, y nos separaremos. Si tú quieres la tierra a la izquierda, entonces yo tomaré la tierra de la derecha. Si tú prefieres la tierra de la derecha, yo me iré a la izquierda».
10 Lot miró con detenimiento las fértiles llanuras del valle del Jordán en dirección a Zoar. Toda esa región tenía abundancia de agua, como el jardín del Señor
o la hermosa tierra de Egipto. (Esto ocurrió antes de que el Señor
destruyera Sodoma y Gomorra).
11 Lot escogió para sí todo el valle del Jordán, que estaba situado al oriente. Se separó de su tío Abram y se mudó allí con sus rebaños y sus siervos.
12 Entonces Abram se estableció en la tierra de Canaán, y Lot movió sus carpas a un lugar cerca de Sodoma y se estableció entre las ciudades de la llanura.
13 Pero los habitantes de esa región eran sumamente perversos y no dejaban de pecar contra el Señor
.
14 Después de que Lot se fue, el Señor
le dijo a Abram: «Mira lo más lejos que puedas en todas las direcciones: al norte y al sur, al oriente y al occidente.
15 Yo te doy toda esta tierra, tan lejos como alcances a ver, a ti y a tu descendencia
como posesión permanente.
16 ¡Y te daré tantos descendientes que, como el polvo de la tierra, será imposible contarlos!

Otras traducciones de Génesis 13:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 13:6 Y la tierra no podía sostenerlos para que habitaran juntos, porque sus posesiones eran tantas que ya no podían habitar juntos.

English Standard Version ESV

6 so that the land could not support both of them dwelling together; for their possessions were so great that they could not dwell together,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 De tal manera que la tierra no los sufría para morar juntos; porque su hacienda era mucha, y no pudieron habitar juntos

King James Version KJV

6 And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.

New King James Version NKJV

Genesis 13:6 Now the land was not able to support them, that they might dwell together, for their possessions were so great that they could not dwell together.

Nueva Versión Internacional NVI

6 La región donde estaban no daba abasto para mantener a los dos, porque tenían demasiado como para vivir juntos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y la tierra no podía darles para que habitasen juntos: porque su hacienda era mucha, y no podían morar en un mismo lugar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 De tal manera que la tierra no los sufría para morar juntos; porque su hacienda era mucha, y no pudieron habitar juntos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA