7 Entonces Abraham se inclinó hasta el suelo ante los hititas
8 y dijo:
—Ya que ustedes están dispuestos a brindarme esa ayuda, sean tan amables de pedir a Efrón, hijo de Zohar,
9 que me permita comprar su cueva en Macpela, que está al final de su campo. Yo pagaré el precio total en presencia de testigos, a fin de tener un lugar permanente donde enterrar a mi familia.
10 Efrón estaba sentado allí entre los demás y respondió a Abraham mientras los demás escuchaban. Habló públicamente delante de todos los ancianos hititas de la ciudad.
11 —No, mi señor —le dijo a Abraham—, por favor, escúcheme. Yo le regalaré el campo y la cueva. Aquí mismo, en presencia de mi pueblo, se lo regalo. Vaya y entierre a su esposa.
12 Abraham volvió a inclinarse hasta el suelo ante los ciudadanos del lugar
13 y respondió a Efrón a oídos de todos.
—No, escúcheme. Yo se lo compraré. Permítame pagar el precio total del campo, para poder enterrar allí a mi esposa.
14 Efrón respondió a Abraham:
15 —Mi señor, por favor, escúcheme. El campo vale cuatrocientas monedas
de plata, ¿pero qué es eso entre amigos? Vaya y entierre a su esposa.
16 Abraham estuvo de acuerdo con el precio sugerido por Efrón y pagó la cantidad total: cuatrocientas monedas de plata, pesadas según la norma de los comerciantes; y los ancianos hititas presenciaron la transacción.
17 Así fue que Abraham compró la parcela que pertenecía a Efrón en Macpela, cerca de Mamre. La parcela constaba del campo, la cueva y todos los árboles que la rodeaban.
18 Se transfirió a Abraham como posesión permanente en presencia de los ancianos hititas, en la puerta de la ciudad.
19 Después Abraham enterró a su esposa, Sara, allí en Canaán, en la cueva de Macpela, cerca de Mamre (también llamado Hebrón).
20 Así que el campo y la cueva de los hititas pasaron a manos de Abraham, para ser usados como lugar de sepultura permanente.

Otras traducciones de Génesis 23:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 23:7 Abraham se levantó e hizo una reverencia al pueblo de aquella tierra, los hijos de Het,

English Standard Version ESV

7 Abraham rose and bowed to the Hittites, the people of the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het

King James Version KJV

7 And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

New King James Version NKJV

Genesis 23:7 Then Abraham stood up and bowed himself to the people of the land, the sons of Heth.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Abraham se levantó, hizo una reverencia ante los hititas del lugar,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y Abraham se levantó, é inclinóse al pueblo de aquella tierra, á los hijos de Heth;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA