19 Banquete en el palacio de José
Los hermanos se acercaron al administrador de la casa de José y hablaron con él en la entrada del palacio.
20 —Señor —le dijeron—, ya vinimos a Egipto una vez a comprar alimento;
21 pero cuando íbamos de regreso a nuestra casa, nos detuvimos a pasar la noche y abrimos nuestros costales. Entonces descubrimos que el dinero de cada uno de nosotros —la cantidad exacta que habíamos pagado— ¡estaba en la parte superior de cada costal! Aquí está, lo hemos traído con nosotros.
22 También trajimos más dinero para comprar más alimento. No tenemos idea de quién puso el dinero en nuestros costales.
23 —Tranquilos, no tengan miedo —les dijo el administrador—. El Dios de ustedes, el Dios de su padre, debe de haber puesto ese tesoro en sus costales. Me consta que recibí el pago que hicieron.
Después soltó a Simeón y lo llevó a donde estaban ellos.
24 Luego el administrador acompañó a los hombres hasta el palacio de José. Les dio agua para que se lavaran los pies y alimento para sus burros.
25 Ellos prepararon sus regalos para la llegada de José a mediodía, porque les dijeron que comerían allí.
26 Cuando José volvió a casa, le entregaron los regalos que le habían traído y luego se postraron hasta el suelo delante de él.
27 Después de saludarlos, él les preguntó:
—¿Cómo está su padre, el anciano del que me hablaron? ¿Todavía vive?
28 —Sí —contestaron—. Nuestro padre, siervo de usted, sigue con vida y está bien.
Y volvieron a postrarse.
29 Entonces José miró a su hermano Benjamín, hijo de su misma madre.
—¿Es este su hermano menor del que me hablaron? —preguntó José—. Que Dios te bendiga, hijo mío.
30 Entonces José se apresuró a salir de la habitación porque la emoción de ver a su hermano lo había vencido. Entró en su cuarto privado, donde perdió el control y se echó a llorar.
31 Después de lavarse la cara, volvió a salir, ya más controlado. Entonces ordenó: «Traigan la comida».
32 Los camareros sirvieron a José en su propia mesa, y sus hermanos fueron servidos en una mesa aparte. Los egipcios que comían con José se sentaron en su propia mesa, porque los egipcios desprecian a los hebreos y se niegan a comer con ellos.
33 José indicó a cada uno de sus hermanos dónde sentarse y, para sorpresa de ellos, los sentó según sus edades, desde el mayor hasta el menor.
34 También llenó sus platos con comida de su propia mesa, y le dio a Benjamín cinco veces más que a los demás. Entonces festejaron y bebieron libremente con José.

Otras traducciones de Génesis 43:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 43:19 Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa,

English Standard Version ESV

19 So they went up to the steward of Joseph's house and spoke with him at the door of the house,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y acercaron a aquel varón que presidía en la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa

King James Version KJV

19 And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,

New King James Version NKJV

Genesis 43:19 When they drew near to the steward of Joseph's house, they talked with him at the door of the house,

Nueva Versión Internacional NVI

19 Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y antes de entrar le dijeron:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y llegáronse al mayordomo de la casa de José, y le hablaron á la entrada de la casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y se llegaron a aquel varón que presidía en la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA