2 Las aguas subterráneas dejaron de fluir y se detuvieron las lluvias torrenciales que caían del cielo.
3 Entonces las aguas del diluvio se retiraron de la tierra en forma gradual. Después de ciento cincuenta días,
4 exactamente cinco meses después de que comenzó el diluvio,
la barca se detuvo sobre las montañas de Ararat.
5 Dos meses y medio más tarde,
mientras las aguas seguían bajando, otras cumbres se hicieron visibles.
6 Pasados otros cuarenta días, Noé abrió la ventana que había hecho en la barca
7 y soltó un cuervo. El pájaro voló ida y vuelta hasta que las aguas del diluvio terminaron de secarse sobre la tierra.
8 También soltó una paloma para ver si el agua se había retirado y si la paloma podía encontrar suelo seco;
9 pero la paloma no pudo encontrar ningún lugar donde posarse, porque el agua aún cubría la tierra. Así que volvió a la barca, y Noé extendió su mano y metió la paloma adentro.
10 Después de esperar otros siete días, Noé volvió a soltar la paloma;
11 esta vez la paloma regresó a él por la tarde con una hoja de olivo fresca en su pico. Entonces Noé supo que las aguas del diluvio se habían retirado casi por completo.
12 Esperó otros siete días y volvió a soltar la paloma. Esta vez el ave no regresó.

Otras traducciones de Génesis 8:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 8:2 Y se cerraron las fuentes del abismo y las compuertas del cielo, y se detuvo la lluvia del cielo.

English Standard Version ESV

2 The fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, the rain from the heavens was restrained,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y se cerraron las fuentes del abismo, y las ventanas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida

King James Version KJV

2 The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;

New King James Version NKJV

Genesis 8:2 The fountains of the deep and the windows of heaven were also stopped, and the rain from heaven was restrained.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Se cerraron las fuentes del mar profundo y las compuertas del cielo, y dejó de llover.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fué detenida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y se cerraron las fuentes del abismo, y las ventanas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA