13 ¿No ha prometido el Señor
de los Ejércitos Celestiales
que las riquezas de las naciones se convertirán en cenizas?
¡Se esfuerzan mucho,
pero todo es en vano!
14 Así como las aguas llenan el mar,
la tierra se llenará del conocimiento
de la gloria del Señor
.
15 »¡Qué aflicción te espera a ti que emborrachas a tus vecinos!
Los obligas a beber
para regodearte de la vergüenza de su desnudez.
16 Sin embargo, pronto te llegará el turno de ser deshonrado.
¡Ven, bebe y demuestra tu desnudez!
Bebe de la copa del juicio del Señor
y toda tu gloria se convertirá en vergüenza.
17 Derribaste los bosques del Líbano.
Ahora serás derribado.
Destruiste los animales salvajes,
¡ahora el terror de ellos será el tuyo!
Cometiste asesinatos por toda la tierra
y llenaste los pueblos de violencia.
18 »¿De qué sirve un ídolo tallado por hombres
o una imagen fundida que te engaña?
¡Qué necio es confiar en algo elaborado por tus propias manos,
un dios que ni siquiera puede hablar!
19 ¡Qué aflicción te espera a ti que les dices a ídolos de madera:
“Despierten y sálvennos!”.
A imágenes de piedra, mudas, dices:
“¡Levántense y enséñennos!”.
¿Podrá un ídolo decirte qué hacer?
Aunque estén recubiertos de oro y plata,
por dentro no tienen vida.
20 Pero el Señor
está en su santo templo.
Que toda la tierra guarde silencio delante de él».

Otras traducciones de Habacuc 2:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 2:13 ¿No viene del SEÑOR de los ejércitos que los pueblos trabajen para el fuego y las naciones se fatiguen en vano?

English Standard Version ESV

13 Behold, is it not from the LORD of hosts that peoples labor merely for fire, and nations weary themselves for nothing?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 ¿No es esto del SEÑOR de los ejércitos? Los pueblos, pues, trabajarán para el fuego, y los gentiles se fatigarán en vano

King James Version KJV

13 Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?

New King James Version NKJV

Habakkuk 2:13 Behold, is it not of the Lord of hosts That the peoples labor to feed the fire, And nations weary themselves in vain?

Nueva Versión Internacional NVI

13 ¿No ha determinado el SEÑORTodopoderosoque los pueblos trabajen para el fuegoy las naciones se fatiguen por nada?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 ¿No es esto de Jehová de los ejércitos? Los pueblos pues trabajarán para el fuego, y las gentes se fatigarán en vano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 ¿No es esto del SEÑOR de los ejércitos? Los pueblos, pues, trabajarán para el fuego, y los gentiles se fatigarán en vano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA