17 Yo envié plaga, moho y granizo para destruir todo aquello por lo que hicieron tanto esfuerzo para producir. Aun así, rehusaban regresar a mí, dice el Señor
.
18 »Consideren este día, el 18 de diciembre,
cuando los cimientos del templo del Señor
fueron establecidos. Considérenlo bien.
19 Ahora les doy una promesa cuando la semilla aún está en el granero.
Todavía no han cosechado su grano, ni las vides ni las higueras ni los granados ni los olivos han dado sus frutos. Sin embargo, de hoy en adelante, yo los bendeciré.
20 Promesas para Zorobabel
En ese mismo día, el 18 de diciembre,
el Señor
envió este segundo mensaje a Hageo:
21 «Dile a Zorobabel, gobernador de Judá, que yo estoy a punto de hacer temblar los cielos y la tierra.
22 Derrocaré los tronos reales y destruiré el poder de los reinos de las naciones. Volcaré sus carros de guerra, los caballos caerán y los jinetes se matarán unos a otros.
23 »Pero cuando esto suceda —dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales—, te honraré, Zorobabel, hijo de Salatiel, mi siervo. Te haré como el anillo con mi sello oficial, dice el Señor
, porque te he escogido. ¡Yo, el Señor
de los Ejércitos Celestiales, he hablado!».

Otras traducciones de Hageo 2:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hageo 2:17 "Os herí con viento abrasador, con añublo y con granizo en toda obra de vuestras manos; pero ninguno de vosotros se volvió a mí"declara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

17 I struck you and all the products of your toil with blight and with mildew and with hail, yet you did not turn to me, declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros, y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR

King James Version KJV

17 I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.

New King James Version NKJV

Haggai 2:17 I struck you with blight and mildew and hail in all the labors of your hands; yet you did not turn to Me,' says the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Herí sus campos con quemazón y con plaga, y con granizo toda obra de sus manos. Pero ustedes no se volvieron a mí —afirma el SEÑOR—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis á mí, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Os herí con viento solano, y con tizoncillo, y con granizo a vosotros , y en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis a mí, dijo el SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA