La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hechos 2:25
Porque David dice de El: VEIA SIEMPRE AL SEÑOR EN MI PRESENCIA; PUES ESTA A MI DIESTRA PARA QUE YO NO SEA CONMOVIDO.
English Standard Version ESV
25
For David says concerning him, 1"'I saw the Lord always before me, for he is at my right hand that I may not be shaken;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
25
Porque David dice de él: Veía al Señor siempre delante de mí; porque lo tengo a la diestra, no seré removido
King James Version KJV
25
For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
New King James Version NKJV
Acts 2:25
For David says concerning Him: 'I foresaw the Lord always before my face, For He is at my right hand, that I may not be shaken.
Nueva Versión Internacional NVI
25
En efecto, David dijo de él:»“Veía yo al Señor siempre delante de mí,porque él está a mi derechapara que no caiga.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
25
Porque David dice de él: Veía al Señor siempre delante de mí: Porque está á mi diestra, no seré conmovido.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
25
Porque David dice de él: Veía al Señor siempre delante de mí; porque lo tengo a la diestra, no seré removido.