26 “Ve y dile a este pueblo:
Cuando ustedes oigan lo que digo,
no entenderán.
Cuando vean lo que hago,
no comprenderán.
27 Pues el corazón de este pueblo está endurecido,
y sus oídos no pueden oír,
y han cerrado los ojos,
así que sus ojos no pueden ver,
y sus oídos no pueden oír,
y sus corazones no pueden entender,
y no pueden volver a mí
para que yo los sane”
.
28 »Así que quiero que sepan que esta salvación de Dios también se ha ofrecido a los gentiles,
y ellos la aceptarán».
30 Durante los dos años siguientes Pablo vivió en Roma pagando sus gastos él mismo.
Recibía a todos los que lo visitaban,
31 y proclamaba con valentía el reino de Dios y enseñaba acerca del Señor Jesucristo; y nadie intentó detenerlo.

Otras traducciones de Hechos 28:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 28:26 diciendo: VE A ESTE PUEBLO Y DI: "AL OIR OIREIS, Y NO ENTENDEREIS; Y VIENDO VEREIS, Y NO PERCIBIREIS;

English Standard Version ESV

26 "'Go to this people, and say, You will indeed hear but never understand, and you will indeed see but never perceive.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 diciendo: Ve a este pueblo, y diles: De oído oiréis, y no entenderéis; y viendo veréis, y no percibiréis

King James Version KJV

26 Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:

New King James Version NKJV

Acts 28:26 saying, 'Go to this people and say: "Hearing you will hear, and shall not understand; And seeing you will see, and not perceive;

Nueva Versión Internacional NVI

26 »“Ve a este pueblo y dile:‘Por mucho que oigan, no entenderán;por mucho que vean, no percibirán’.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Diciendo: Ve á este pueblo, y di les: De oído oiréis, y no entenderéis; Y viendo veréis, y no percibiréis:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 diciendo: Ve a este pueblo, y diles: De oído oiréis, y no entenderéis; y viendo veréis, y no percibiréis;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA