Isaías 1:29 Sentirás vergüenza de haber rendido culto a los ídolos
en los bosques de los robles sagrados.
Te sonrojarás por haber adorado
en los jardines consagrados a los ídolos.

Otras traducciones de Isaías 1:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 1:29 Ciertamente os avergonzaréis de las encinas que habéis deseado, y os abochornaréis de los jardines que habéis escogido.

English Standard Version ESV

29 For they shall be ashamed of the oaks that you desired; and you shall blush for the gardens that you have chosen.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Entonces os avergonzarán los árboles que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis

King James Version KJV

29 For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

New King James Version NKJV

Isaiah 1:29 For they shall be ashamed of the terebinth trees Which you have desired; And you shall be embarrassed because of the gardens Which you have chosen.

Nueva Versión Internacional NVI

29 Se avergonzarán de las encinas que ustedes tanto aman;los jardines que eligieron serán para ellos una afrenta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Entonces os avergonzarán los olmos que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Entonces os avergonzarán los árboles que amasteis, y os afrentarán los bosques que escogisteis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA