La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 38:13
Sosegué mi alma hasta la mañana. Como león, El rompe todos mis huesos; del día a la noche, acabas conmigo.
English Standard Version ESV
13
I calmed myself until morning; like a lion he breaks all my bones; from day to night you bring me to an end.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Contaba yo hasta la mañana. Como un león molió todos mis huesos; de la mañana a la noche me acabarás
King James Version KJV
13
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.
New King James Version NKJV
Isaiah 38:13
I have considered until morning-- Like a lion, So He breaks all my bones; From day until night You make an end of me.
Nueva Versión Internacional NVI
13
Pacientemente esperé hasta la aurora,pero él, como león, me quebró todos los huesos.¡De la noche a la mañana acabó conmigo!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Contaba yo hasta la mañana. Como un león molió todos mis huesos: De la mañana á la noche me acabarás.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Contaba yo hasta la mañana. Como un león molió todos mis huesos; de la mañana a la noche me acabarás.