16 Yo soy el Señor
, que abrió un camino a través de las aguas,
e hizo una senda seca a través del mar.
17 Yo llamé al poderoso ejército de Egipto
con todos sus carros de guerra y sus caballos.
Los sumergí debajo de las olas, y se ahogaron;
su vida se apagó como mecha humeante.
18 »Pero olvida todo eso;
no es nada comparado con lo que voy a hacer.
19 Pues estoy a punto de hacer algo nuevo.
¡Mira, ya he comenzado! ¿No lo ves?
Haré un camino a través del desierto;
crearé ríos en la tierra árida y baldía.
20 Los animales salvajes de los campos me darán las gracias,
y también los chacales y los búhos,
por darles agua en el desierto.
Sí, haré ríos en la tierra árida y baldía,
para que mi pueblo escogido pueda refrescarse.
21 Yo hice a Israel para mí mismo,
y algún día me honrará delante del mundo entero.
22 »Sin embargo, querida familia de Jacob, tú te niegas a pedirme ayuda.
¡Oh Israel, te has cansado de mí!
23 No me has traído ovejas ni cabras para ofrendas quemadas.
No me has honrado con sacrificios,
aun cuando no te he agobiado ni fatigado
con exigencias de ofrendas de granos y de incienso.
24 No me has traído el cálamo aromático,
ni me has agradado con la grasa de los sacrificios.
En cambio, me has agobiado con tus pecados
y me has cansado con tus faltas.
25 »Yo, sí, yo solo, borraré tus pecados por amor a mí mismo
y nunca volveré a pensar en ellos.
26 Revisemos juntos la situación,
y presenta tu defensa para demostrar tu inocencia.

Otras traducciones de Isaías 43:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 43:16 Así dice el SEÑOR, que abre camino en el mar y sendero en las aguas impetuosas;

English Standard Version ESV

16 Thus says the LORD, who makes a way in the sea, a path in the mighty waters,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Así dice el SEÑOR, el que da camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas

King James Version KJV

16 Thus saith the LORD, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

New King James Version NKJV

Isaiah 43:16 Thus says the Lord, who makes a way in the sea And a path through the mighty waters,

Nueva Versión Internacional NVI

16 Así dice el SEÑOR,el que abrió un camino en el mar,una senda a través de las aguas impetuosas;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Así dice Jehová, el que da camino en la mar, y senda en las aguas impetuosas;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Así dice el SEÑOR, el que da camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA