9 Sin embargo, por el amor y la honra de mi nombre,
contendré mi enojo y no te aniquilaré.
10 Te he refinado, pero no como se refina la plata;
más bien te he refinado en el horno del sufrimiento.
11 Te rescataré por amor de mí;
sí, por amor de mí mismo.
No permitiré que se manche mi reputación,
ni compartiré mi gloria con los ídolos.
12 Liberados de Babilonia
»Escúchame, oh familia de Jacob,
¡Israel, mi escogido!
Solo yo soy Dios,
el Primero y el Último.
13 Fue mi mano la que puso los cimientos de la tierra,
mi mano derecha la que extendió los cielos en las alturas.
Cuando llamo a las estrellas para que salgan,
aparecen todas en orden».
14 ¿Alguna vez te ha dicho esto uno de tus ídolos?
Vengan, todos ustedes, y escuchen:
El Señor
ha escogido a Ciro como su aliado;
lo usará para poner fin al imperio de Babilonia
y para destruir a los ejércitos babilónicos.
15 «Lo he dicho: ¡Llamo a Ciro!
Lo enviaré a cumplir este encargo y lo ayudaré para que triunfe.
16 Acérquense y escuchen esto:
desde el principio les he dicho con claridad lo que sucedería».
Ahora, el Señor
Soberano y su Espíritu
me han enviado con este mensaje.
17 Esto dice el Señor
,
tu Redentor, el Santo de Israel:
«Yo soy el Señor
tu Dios,
que te enseña lo que te conviene
y te guía por las sendas que debes seguir.
18 ¡Ah, si solo hubieras hecho caso a mis mandatos!
Entonces habrías tenido una paz que correría como un río manso
y una justicia que pasaría sobre ti como las olas del mar.
19 Tus descendientes habrían sido como la arena del mar,
¡imposibles de contar!
No habría sido necesario destruirte
ni cortar el nombre de tu familia».

Otras traducciones de Isaías 48:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 48:9 Por amor a mi nombre contengo mi ira, y para mi alabanza la reprimo contigo a fin de no destruirte.

English Standard Version ESV

9 "For my name's sake I defer my anger, for the sake of my praise I restrain it for you, that I may not cut you off.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Por causa de mi nombre dilataré mi furor; y para alabanza mía te esperaré con paciencia, para no talarte

King James Version KJV

9 For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.

New King James Version NKJV

Isaiah 48:9 "For My name's sake I will defer My anger, And for My praise I will restrain it from you, So that I do not cut you off.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Por amor a mi nombre contengo mi ira;por causa de mi alabanza me refreno,para no aniquilarte.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Por amor de mi nombre dilataré mi furor, y para alabanza mía te daré largas, para no talarte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Por causa de mi nombre dilataré mi furor; y para alabanza mía te esperaré con paciencia, para no talarte.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA