7 Ustedes cometieron adulterio en cada monte alto;
allí rindieron culto a los ídolos
y me fueron infieles.
8 Han puesto símbolos paganos
en los marcos de las puertas y detrás de ellas.
Me han abandonado
y se han metido en la cama con esos dioses detestables.
Se han entregado a ellos
y les encanta ver sus cuerpos desnudos.
9 Le han dado aceite de oliva a Moloc
con muchos obsequios de perfumes.
Han viajado muy lejos,
incluso al mundo de los muertos,
a fin de encontrar nuevos dioses a quienes amar.
10 Se han cansado en su búsqueda,
pero nunca se han dado por vencidos.
El deseo les dio nuevas fuerzas,
y no se fatigaron.
11 »¿Les tienen miedo a estos ídolos?
¿Les producen terror?
¿Por eso me han mentido
y se han olvidado de mí y de mis palabras?
¿Será por mi largo silencio
que ya no me temen?
12 Ahora pondré al descubierto sus supuestas buenas obras;
ninguna de ellas los ayudará.
13 Veamos si sus ídolos pueden salvarlos
cuando clamen a ellos por ayuda.
¡Vaya, un soplo de viento puede derrumbarlos!
¡Basta con que uno respire sobre ellos para que caigan de cabeza!
Pero el que confíe en mí, heredará la tierra
y poseerá mi monte santo».
14 Dios perdona a los que se arrepienten
Dios dice: «¡Reconstruyan el camino!
Quiten las rocas y las piedras del camino
para que mi pueblo pueda volver del cautiverio».
15 El Alto y Majestuoso que vive en la eternidad,
el Santo, dice:
«Yo vivo en el lugar alto y santo
con los de espíritu arrepentido y humilde.
Restauro el espíritu destrozado del humilde
y reavivo el valor de los que tienen un corazón arrepentido.
16 Pues no pelearé contra ustedes para siempre;
no estaré siempre enojado.
Si lo estuviera, moriría toda la gente,
sí, todas las almas que he creado.
17 Estaba enojado,
así que castigué a este pueblo tan avaro.
Me aparté de ellos,
pero continuaron por su propio terco camino.
18 He visto lo que hacen,
¡pero aun así, los sanaré
y los guiaré!
Consolaré a los que se lamentan,
19 llevando palabras de alabanza a sus labios.
Que tengan paz abundante, tanto cerca como lejos
—dice el Señor
que los sana—.
20 Pero los que aún me rechazan son como el mar agitado,
que nunca está tranquilo,
sino que continuamente revuelve el lodo y la tierra.
21 No hay paz para el perverso
—dice mi Dios—.

Otras traducciones de Isaías 57:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 57:7 Sobre un monte alto y encumbrado has puesto tu cama; allí también subiste a ofrecer sacrificio.

English Standard Version ESV

7 On a high and lofty mountain you have set your bed, and there you went up to offer sacrifice.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama; allí también subiste a hacer sacrificio

King James Version KJV

7 Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.

New King James Version NKJV

Isaiah 57:7 "On a lofty and high mountain You have set your bed; Even there you went up To offer sacrifice.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Sobre un monte alto y encumbrado,pusiste tu lecho,y hasta allí subistepara ofrecer sacrificios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama: allí también subiste á hacer sacrificio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama; allí también subiste a hacer sacrificio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA