La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 12:9
¿Es acaso mi heredad para mí como ave de rapiña de varios colores? ¿Están las aves de rapiña por todos lados contra ella? Id, reunid a todas las bestias del campo, traedlas para que la devoren.
English Standard Version ESV
9
Is my heritage to me like a hyena's lair? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the wild beasts; bring them to devour.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
¿Me es por ventura mi heredad ave de muchos colores? ¿No están contra ella aves en derredor? Venid, reuníos, vosotras todas las bestias del campo, venid a devorarla
King James Version KJV
9
Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour.
New King James Version NKJV
Jeremiah 12:9
My heritage is to Me like a speckled vulture; The vultures all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, Bring them to devour!
Nueva Versión Internacional NVI
9
Mi heredad es para mícomo un ave de muchos coloresacosada por las aves de rapiña.¡Vayan y reúnan a todos los animales salvajes!¡Tráiganlos para que la devoren!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
¿Esme mi heredad ave de muchos colores? ¿no están contra ella aves en derredor? Venid, reuníos, vosotras todas las bestias del campo, venid á devorarla.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
¿Me es por ventura mi heredad ave de muchos colores? ¿No están contra ella aves en derredor? Venid, reuníos, vosotras todas las bestias del campo, venid a devorarla.