La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 22:23
Tú que moras en el Líbano, anidada en los cedros, ¡cómo gemirás cuando te vengan los dolores, dolor como de mujer de parto!
English Standard Version ESV
23
O inhabitant of Lebanon, nested among the cedars, how you will be pitied when pangs come upon you, pain as of a woman in labor!"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
23
Habitaste en el Líbano, hiciste tu nido en los cedros, ¡cómo gemirás cuando te vinieren dolores, dolor como de mujer que está de parto
King James Version KJV
23
O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
New King James Version NKJV
Jeremiah 22:23
O inhabitant of Lebanon, Making your nest in the cedars, How gracious will you be when pangs come upon you, Like the pain of a woman in labor?
Nueva Versión Internacional NVI
23
Tú, que habitas en el Líbano,que has puesto tu nido entre los cedros,¡cómo gemirás cuando te vengan los dolores,dolores como de parturienta!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
23
Habitaste en el Líbano, hiciste tu nido en los cedros: ¡cómo gemirás cuando te vinieren dolores, dolor como de mujer que está de parto!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
23
Habitaste en el Líbano, hiciste tu nido en los cedros, ¡cómo gemirás cuando te vinieren dolores, dolor como de mujer que está de parto!