La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 4:20
Desastre sobre desastre se anuncia, porque es arrasada toda la tierra; de repente son arrasadas mis tiendas, en un instante mis cortinas.
English Standard Version ESV
20
Crash follows hard on crash; the whole land is laid waste. Suddenly my tents are laid waste, my curtains in a moment.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
20
Quebrantamiento sobre quebrantamiento es llamado; porque toda la tierra es destruida; en un punto son destruidas mis tiendas, en un momento mis cortinas
King James Version KJV
20
Destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.
New King James Version NKJV
Jeremiah 4:20
Destruction upon destruction is cried, For the whole land is plundered. Suddenly my tents are plundered, And my curtains in a moment.
Nueva Versión Internacional NVI
20
Un desastre llama a otro desastre;todo el país está devastado.De repente fueron destruidoslos pabellones y las carpas donde habito.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
20
Quebrantamiento sobre quebrantamiento es llamado; porque toda la tierra es destruída: en un punto son destruídas mis tiendas, en un momento mis cortinas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
20
Quebrantamiento sobre quebrantamiento es llamado; porque toda la tierra es destruida; en un punto son destruidas mis tiendas, en un momento mis cortinas.