La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 6:8
Sé precavida, oh Jerusalén, no sea que mi alma se aleje de ti; no sea que yo te convierta en desolación, en tierra despoblada.
English Standard Version ESV
8
Be warned, O Jerusalem, lest I turn from you in disgust, lest I make you a desolation, an uninhabited land."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Castiga Jerusalén, para que por ventura no sea descoyuntado mi alma de ti, para que por ventura no te torne desierta, tierra no habitada
King James Version KJV
8
Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
New King James Version NKJV
Jeremiah 6:8
Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul depart from you; Lest I make you desolate, A land not inhabited."
Nueva Versión Internacional NVI
8
¡Escarmienta, Jerusalén,para que no me aparte de ti!De lo contrario, te convertiré en desolación,en una tierra inhabitable».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Corrígete, Jerusalem, porque no se aparte mi alma de ti, porque no te torne desierta, tierra no habitada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Castiga Jerusalén, para que por ventura no se aparte mi alma de ti, para que por ventura no te torne desierta, tierra no habitada.