4 El suelo está reseco
y agrietado por falta de lluvia.
Los agricultores están profundamente angustiados;
ellos también se cubren la cabeza.
5 Aun la cierva abandona su cría
porque no hay pasto en el campo.
6 Los burros salvajes se paran sobre las lomas desiertas
jadeando como chacales sedientos.
Fuerzan la vista en busca de hierba,
pero no la hay por ninguna parte».
7 La gente dice: «Nuestra maldad nos alcanzó, Señor
,
pero ayúdanos por el honor de tu propia fama.
Nos alejamos de ti
y pecamos contra ti una y otra vez.
8 Oh, Esperanza de Israel, nuestro Salvador en tiempos de aflicción,
¿por qué eres como un desconocido?
¿Por qué eres como un viajero que pasa por la tierra
y se detiene sólo para pasar la noche?
9 ¿Estás confundido también?
¿Es nuestro guerrero valiente incapaz de salvarnos?
S
, tú estás aquí entre nosotros
y somos conocidos como pueblo tuyo.
¡Por favor, no nos abandones ahora!».
10 Así que el Señor
dice a su pueblo:
«A ustedes les encanta andar lejos de mí
y no se han contenido.
Por lo tanto, no los aceptaré más como mi pueblo;
ahora les recordaré todas sus maldades
y los castigaré por sus pecados».
11 El Señor
le prohíbe a Jeremías que interceda
Luego el Señor
me dijo:
—Ya no ores más por este pueblo.
12 Cuando ellos ayunen no les prestaré atención. Cuando me presenten sus ofrendas quemadas y las ofrendas de grano, no las aceptaré. En cambio, los devoraré con guerra, hambre y enfermedad.
13 Luego dije:
—Oh Señor
Soberano, sus profetas les dicen: “Todo está bien, no vendrá guerra ni hambre. El Señor
ciertamente les enviará paz”.
14 Entonces el Señor
dijo:
—Esos profetas dicen mentiras en mi nombre. Yo no los envié ni les dije que hablaran. No les transmití ningún mensaje. Ellos profetizan visiones y revelaciones que nunca han visto ni oído. Hablan necedades, producto de su propio corazón mentiroso.

Otras traducciones de Jeremías 14:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 14:4 El suelo está agrietado, pues no ha habido lluvia sobre la tierra; los labradores, avergonzados, se han cubierto la cabeza.

English Standard Version ESV

4 Because of the ground that is dismayed, since there is no rain on the land, the farmers are ashamed; they cover their heads.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Porque se resquebrajó la tierra a causa de no llover en el país; los labradores se avergonzaron, cubrieron sus cabezas

King James Version KJV

4 Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

New King James Version NKJV

Jeremiah 14:4 Because the ground is parched, For there was no rain in the land, The plowmen were ashamed; They covered their heads.

Nueva Versión Internacional NVI

4 El suelo está agrietado,porque no llueve en el país.Avergonzados están los campesinos,agarrándose la cabeza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Porque se resquebrajó la tierra á causa de no llover en el país; confusos los labradores, cubrieron sus cabezas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Porque se resquebrajó la tierra a causa de no llover en el país; los labradores se avergonzaron, cubrieron sus cabezas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA