9 Les dijo: «Ustedes me enviaron al Señor
, Dios de Israel, con su petición y esta es la respuesta:
10 “Permanezcan aquí en esta tierra. Si lo hacen, los edificaré y no los derribaré; los plantaré y no los desarraigaré. Pues lamento todo el castigo que tuve que traer sobre ustedes.
11 No teman más al rey de Babilonia —dice el Señor
—. Pues yo estoy con ustedes, los salvaré y los libraré de su poder.
12 Seré misericordioso con ustedes al hacer que él sea amable para que les permita quedarse en su propia tierra”.
13 »Sin embargo, si se niegan a obedecer al Señor
su Dios, y dicen: “No nos quedaremos aquí;
14 sino que iremos a Egipto donde estaremos libres de guerra, de llamados a las armas y de hambre”,
15 entonces escuchen el mensaje del Señor
al remanente de Judá. Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: “Si están decididos a irse a Egipto y vivir allí,
16 la misma guerra y el mismo hambre que temen los alcanzarán, y allí morirán.
17 Este es el destino que le espera a quien insista en irse a vivir a Egipto. Efectivamente, morirán por guerra, enfermedad y hambre. Ninguno escapará del desastre que traeré sobre ustedes allí”.
18 »Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: “Así como se derramó mi enojo y mi furia sobre la gente de Jerusalén, así se derramará sobre ustedes cuando entren a Egipto. Serán objeto de condenación, de horror, de maldición y de burla; y nunca más volverán a ver su tierra natal”.
19 »Escuchen, ustedes que forman el remanente de Judá. El Señor
les ha dicho: “¡No se vayan a Egipto!”. No olviden la advertencia que hoy les di.

Otras traducciones de Jeremías 42:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 42:9 y les dijo: Así dice el SEÑOR, Dios de Israel, a quien me enviasteis para presentar delante de El vuestra súplica:

English Standard Version ESV

9 and said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea for mercy before him:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 y les dijo: Así dijo el SEÑOR Dios de Israel, al cual me enviasteis para que hiciera caer vuestros ruegos en su presencia

King James Version KJV

9 And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;

New King James Version NKJV

Jeremiah 42:9 and said to them, "Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him:

Nueva Versión Internacional NVI

9 y les dijo: «Así dice el SEÑOR, Dios de Israel, a quien ustedes me enviaron para interceder por ustedes:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y díjoles: Así ha dicho Jehová Dios de Israel, al cual me enviasteis para que hiciese caer vuestros ruegos en su presencia:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 y les dijo: Así dijo el SEÑOR Dios de Israel, al cual me enviasteis para que hiciese caer vuestros ruegos en su presencia:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA