5 “¡Entonces, ataquemos de noche
y destruyamos sus palacios!”».
6 El Señor
de los Ejércitos Celestiales dice:
«Corten árboles para usarlos como arietes;
construyan rampas de asalto contra las murallas de Jerusalén.
Esta es la ciudad que debe ser castigada,
porque es perversa hasta más no poder.
7 De ella brota la maldad como de una fuente.
Sus calles resuenan con violencia y destrucción.
Siempre veo sus enfermedades y heridas.
8 Oye esta advertencia, Jerusalén,
o me alejaré de ti indignado.
Escucha o te convertiré en un montón de escombros,
una tierra donde no vive nadie».
9 El Señor
de los Ejércitos Celestiales dice:
«Aun los pocos que permanezcan en Israel
serán nuevamente recogidos,
como cuando el que cosecha revisa cada vid por segunda vez
para recoger las uvas que no se cortaron».
10 La rebelión constante de Judá
¿A quién puedo advertir?
¿Quién escuchará cuando yo hable?
Tienen sordos los oídos
y no pueden oír.
Ellos desprecian la palabra del Señor
.
No quieren escuchar para nada.
11 Por eso ahora estoy lleno de la furia del Señor
.
¡Sí, estoy cansado de contenerla!
«Derramaré mi furia sobre los niños que juegan en las calles
y sobre las reuniones de jóvenes,
sobre esposos y esposas
y sobre los que son viejos y canosos.
12 Sus casas serán dadas a los enemigos,
al igual que sus campos y sus esposas
porque levantaré mi puño poderoso
contra la gente de esta tierra
—dice el Señor
—.
13 Desde el menos importante hasta el más importante,
sus vidas están dominadas por la avaricia.
Desde los profetas hasta los sacerdotes,
todos son unos farsantes.
14 Ofrecen curas superficiales
para la herida mortal de mi pueblo.
Dan garantías de paz
cuando no hay paz.
15 ¿Se avergüenzan de sus actos repugnantes?
De ninguna manera, ¡ni siquiera saben lo que es sonrojarse!
Por lo tanto, estarán entre los caídos en la matanza;
serán derribados cuando los castigue»,
dice el Señor
.
16 Judá rechaza el camino del Señor
Esto dice el Señor
:
«Deténganse en el cruce y miren a su alrededor;
pregunten por el camino antiguo, el camino justo, y anden en él.
Vayan por esa senda y encontrarán descanso para el alma.
Pero ustedes responden: “¡No, ese no es el camino que queremos!”.
17 Puse centinelas sobre ustedes, que dijeron:
“Estén atentos al sonido de alarma”.
Pero ustedes respondieron:
“¡No! ¡No prestaremos atención!”.
18 »Por lo tanto, naciones, escuchen esto;
tomen nota de la situación de mi pueblo.
19 ¡Escucha, toda la tierra!
Traeré desastre sobre mi pueblo.
Es el fruto de sus propias intrigas,
porque se niegan a escucharme;
han rechazado mi palabra.
20 Es inútil ofrecerme el incienso dulce de Saba.
¡Guárdense su cálamo aromático importado de tierras lejanas!
No aceptaré sus ofrendas quemadas;
sus sacrificios no tienen ningún aroma agradable para mí».
21 Por lo tanto, esto dice el Señor
:
«Pondré obstáculos en el camino de mi pueblo.
Padres e hijos tropezarán contra ellos.
Vecinos y amigos morirán juntos».
22 Invasión desde el norte
Esto dice el Señor
:
«¡Miren! ¡Un gran ejército viene del norte!
Desde tierras lejanas se levanta contra ti una gran nación.
23 Están armados con arcos y lanzas;
son crueles y no perdonan a nadie.
Cuando avanzan montados a caballo
se oyen como el rugido del mar.
Vienen en formación de batalla,
con planes de destruirte, hermosa Jerusalén
».
24 Hemos oído informes acerca del enemigo
y las manos nos tiemblan de miedo.
Punzadas de angustia se han apoderado de nosotros,
como las de la mujer que está en trabajo de parto.
25 ¡No salgan a los campos!
¡No viajen por los caminos!
¡La espada del enemigo está por todos lados,
y nos aterroriza a cada paso!

Otras traducciones de Jeremías 6:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 6:5 Levantaos, ataquemos de noche y destruyamos sus palacios.

English Standard Version ESV

5 Arise, and let us attack by night and destroy her palaces!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios

King James Version KJV

5 Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.

New King James Version NKJV

Jeremiah 6:5 Arise, and let us go by night, And let us destroy her palaces."

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¡Vamos, ataquémosla de noche,y destruyamos sus fortalezas!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus palacios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA